Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
den indspisthed, der kendetegner forholdet mellem forvalterne af patentkontorerne, de store virksomheders patentadvokater og kommissionens forvaltere af patentspørgsmål, var bestemmende for kommissionens forslag.
the commission’s proposal bears the stamp of the incestuous culture of patent office managers, big companies’ patent lawyers and the commission’s patent managers.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
i referatet kan jeg heller ikke finde min udtalelse om, at det ville være bedre for euroens styrke, hvis vælgerne ville give de talrige rød-grønne regeringer løbepas frem for at udstede politiske sanktioner mod Østrig, som repræsenterer et forsøg på at manipulere med et valgresultat, der bragte en regering til magten, som efter 30 års socialdemokratisk indspisthed nu forsøger at skabe grå markeder.
neither can i find any record in the verbatim report of my statement that it would be better for the strength of the euro if the electorate were to give the red-green governments, of which there are too many, their marching orders rather than imposing political sanctions against austria. these represent an attempt to manipulate an election result that brought a government to power, which is now trying to create grey markets after 30 years of a socialist web of patronage and nepotism.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество: