Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
parlamentet kan sikre, at disse forfærdelige begivenheder aldrig vil finde sted i europa ved sammen med frihedspartiet at tage kampen op mod islamificeringen af europa.
this parliament can ensure that these terrible events never take place in europe by taking up the fight, alongside the party for freedom, against the islamification of europe.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
efter min mening er det i lige så høj grad i strid med den europæiske ånd som den fortsatte mangel på tolerance over for kristne og andre minoriteter eller for den sags skyld den lovovertrædelse, det er at "fornærme den tyrkiske identitet", som bruges til at undertrykke menings- og pressefriheden, for slet ikke at tale om de fortsatte krænkelser af menneskerettighederne, det fortsat manglende initiativ i forhold til at tage sagen med folkedrabet på armeniere op, og den igangværende islamificering.
in my view, this conflicts with the spirit of europe just as clearly as the continuing lack of tolerance towards christians and other minorities, or indeed the offence of 'insulting turkish identity' which is used to suppress freedom of opinion and freedom of the press, to say nothing of the continuing human rights violations, the failure to address the issue of the genocide against the armenians, and ongoing islamicisation.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование