Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
staldfaciliteter, herunder isolationsfaciliteter
ii(i) animal housing including isolation facilities;
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 2
Качество:
egnede inspektions- og isolationsfaciliteter
appropriate facilities for inspection and isolation;
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 3
Качество:
råde over isolationsfaciliteter, som ikke må have direkte forbindelse til de normale staldfaciliteter
have isolation accommodation which shall have no direct communication with the normal animal accomodation;
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 2
Качество:
isolationsfaciliteter, der ikke står i direkte forbindelse med de normale faciliteter til opstaldning
isolation facilities which have no direct communication with the normal animal accommodation;
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
alle dyrene skal med forbehold af punkt 6 være kommet direkte fra isolationsfaciliteter, der på afsendelsesdatoen opfylder følgende betingelser:
all animals must, without prejudice to point 6, have come directly from the quarantine accommodation which, on the date of consignment, fulfils the following conditions:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
a) skal de isolationsfaciliteter, der er nævnt i stk. 1 og 2, kontrolleres og godkendes af myndighederne, før isolationsperioden begynder
(a) the isolation facilities referred to in paragraphs 1 and 2 as relevant must be checked and agreed by the competent authority before the isolation period begins;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
alle dyr er kommet direkte fra isolationsfaciliteter som omhandlet i punkt ii.3.1, der på afsendelsesdagen og under opholdet officielt opfyldte følgende betingelser:
which, on the day of consignment and during the period of residency of the animals, officially fulfilled the following conditions:
Последнее обновление: 2017-02-27
Частота использования: 1
Качество:
fremme af samarbejdet og forbedring af reaktionsmulighederne og _‑kapaciteten, herunder værnemidler, isolationsfaciliteter og mobile laboratorier, som hurtigt kan sendes af sted i tilfælde af sundhedskriser.
promote the co-operation and improvement of response capacity and assets, including protective equipment, isolation facilities and mobile laboratories to deploy rapidly in emergencies.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
fremme af samarbejdet om og forbedring af de eksisterende reaktionsmuligheder og -kapaciteter, herunder værnemidler, isolationsfaciliteter og mobile laboratorier, som hurtigt kan sendes af sted i tilfælde af nødsituationer.
promote the cooperation and improvement of existing response capacity and assets, including protective equipment, isolation facilities and mobile laboratories to deploy rapidly in emergencies.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
ingen af de dyr, der er indsat på ornestationen, udviste kliniske sygdomstegn på indsættelsesdagen. alle dyr er kommet direkte fra isolationsfaciliteter, der på afsendelsesdagen og under opholdet officielt opfyldte følgende betingelser:
no animal admitted to the semen collection centre showed any clinical sign of disease on the day of admission; all animals came directly from the quarantine accommodation which, on the day of consignment and during the period of residency of the animals, officially fulfilled the following conditions:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
den kompetente myndighed kan give tilladelse til at de i litra d) nævnte prøver og undersøgelser udføres i isolationsfaciliteterne, for så vidt resultaterne foreligger inden begyndelsen af den i litra e) omhandlede isolationsperiode e) i løbet af isolationsperioden på mindst 30 dage som beskrevet under a) have gennemgået følgende prøver eller undersøgelser med negativ reaktion :
bediener: helm pr.: b;
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество: