Вы искали: izetbegovic (Датский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

English

Информация

Danish

izetbegovic

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Английский

Информация

Датский

jeg taler om tudjman, milosevic og izetbegovic.

Английский

i am referring to tudjman, milosevic and izetbegovic.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

kroaterne, muslimerne og izetbegovic selv er også krigsforbrydere.

Английский

there are war criminals among the croatians, the moslems, and mr izetbegovic in person is one of them.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

hvis de vil lægge hele den europæiske politik i hænderne på izetbegovic, begår de en stor fejl.

Английский

it would be a grave mistake to leave the entire field of european politics in the hands of mr izetbegovic.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

de officieue resultater af valget bekræfter, at hr. izetbegovic også bliver leder af det nye tredelte præsidentskab for

Английский

i know that the procedure has started in some countries and that the irish presidency intends to have serious discussions with the other govern ments.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

under alle omstændigheder er forhandlingerne mislykkedes tre gange, efter min opfattelse på grund af izetbegovic og hans politik.

Английский

on the other hand, there is the mexico cursed with backwardness and poverty.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

andre, såsom tudman, izetbegovic osv., de virkelige forbrydere, der bøjede hovedet, var de uskyldige?

Английский

the real criminals, such as tutzman, izetbegovic etc., who did kow-tow, were acquitted.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Датский

situationens dybe alvor blev understreget af bl.a. præsident izetbegovic, der kom til københavn for at møde ef-trojkaen.

Английский

the grave seriousness of the situation was emphasized by, amongst others, president izetbegovic, who came to copenhagen to meet the ec troika.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

de officielle resultater af valget bekræfter, at hr. izetbegovic også bliver leder af det nye tredelte præsidentskab for bosnien-hercegovina.

Английский

the official results from bosnia confirm that mr izetbegovic will be leading the new three-member presidency of bosnia-herzegovina.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Датский

jeg havde lejlighed til at drøfte dette og andre spørgsmål med præsident izetbegovic, da han var i københavn den 17. april, altså for ganske få dage siden.

Английский

bettini (v). — (it) mr president, vice-president bangemann has recalled the failure, to a certain extent, of the action programme concerning high definition television and the blocking of finances by a member state.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

izetbegovic, med journalister, videnskabsfolk samt almindelige medlemmer af befolkningen i den belejrede by, en befolkning bestående af 300.000 muslimske serbere og kroatiske bosniere.

Английский

this also conflicts with the concern for efficiency insisted upon by the council, by the commission and of course by parliament, bearing in mind the scale of the problems to be tackled in all the newly independent republics.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

de kender måske de seneste oplysninger i den forbindelse, nemlig indgåelsen af en våben hvile mellem serberne og kroaterne for netop krajina og en aftale mellem præsident izetbegovic og præsident tudjman om fjernelsen af hindringerne for transport af humanitær bistand til mostar.

Английский

urbain. - (fr) although i have been a member of the belgian parliament for just under 22 years, i do not wish to be so vain as to overestimate this experience when i say that this is a kind of situation i had not to date encountered at european level; but then it is not possible for me to have seen and experienced everything.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

at dette forbund lykkes, er også afgørende for bosnienhercegovinas enhed, og i den henseende bærer også præsident tudjman af kroatien og præsident izetbegovic af bosnien-hercegovina et meget betydeligt ansvar.

Английский

the success of the federation is also of decisive importance to the unity of bosnia herzegovina and a very great responsibility in this regard rests also with president tudjman of croatia and president izetbegovic of bosnia herzegovina.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Датский

på det diplomatiske og politiske plan ved øjeblikkelig at genoptage forhandlingerne i genève og forsøge at rokke ved nogle af de holdninger, præsident izetbegovic har indtaget i de seneste dage, og som jo skal forstås på baggrund af den aktuelle situation, men som netop risikerer at få starten til denne så betydningsfulde og påkrævede forhandling til at mislykkes.

Английский

at a political and diplomatic level, by immediately resuming the geneva negotiations, overcoming a number of the positions adopted in recent days by president izetbegovic which, although the reasons for them are understandable, risk jeopardizing the start of these very important and urgent negotiations.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

vi har i dag et velbegrundet håb om at få disse lande med i den europæiske union, mens situationen tidligere var et mareridt med etnisk udrensning og rædsler under izetbegovics, karadzics og milosevics nationalistiske diktaturer.

Английский

today we have a reasonable hope of including these countries in the european union; yesterday we were in the thick of the nightmare of ethnic cleansing and atrocities encouraged by the nationalistic dictatorships of izetbegovic, karadzic and milosevic.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,736,845 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK