Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
investeringer i net med meget høj kapacitet påvirker også konkurrencedynamikken ved at skabe øgede muligheder for differentiering.
investment in new very high-capacity networks also impact competitive dynamics by increasing possibilities for differentiation.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
den aktuelle markedsudvikling mod bundtede produkter påvirker i væsentlig grad konkurrencedynamikken og skaber yderligere reguleringsmæssige udfordringer for de nationale tilsynsmyndigheder.
the current market trend towards bundled products is significantly affecting the competitive dynamics and is creating an additional regulatory challenge for nras.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
på nuværende tidspunkt ser det ud til, at konkurrencedynamikken på markedet i forhold til prisen på mæglingstjenester er begrænset med hensyn til smv-kunder.
at present, the competitive market dynamics in relation to the price of mediation services appear limited, at best, as far as sme clients are concerned.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
sideløbende med den gradvise overgang til afregulerede markeder, vil kommercielle aftaler mellem udbydere blive stadigt mere almindelige, og hvis de er bæredygtige og forbedrer konkurrencedynamikken, vil de kunne bidrage til den konklusion, at et bestemt engrosmarked ikke berettiger forhåndsregulering.
(155) during the gradual transition to deregulated markets, commercial agreements between operators will gradually become more common, and if they are sustainable and improve competitive dynamics, they can contribute to the conclusion that a particular wholesale market does not warrant ex ante regulation.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
og det er i dette perspektiv, at jeg ønsker at understrege den betydning, der tillægges lokalhandelen for den økonomiske og sociale samhørighed, idet jeg samtidig vil give udtryk for min enighed i punkt 18 og det, der efterlyses dér, særlig, hvad angår information til de interesserede, der er mere eller mindre bekendt med de kringlede veje til fællesskabets fonde, som de kan drage fordel af, og som vil være uundværlige for, at de svageste knuder i et nødvendigt net kan klare en konkurrencedynamik, der minder om en" damptromle «.
and in this perspective, i would like to stress the significance of the role of local commerce in economic and social cohesion, and state my agreement with the provision of point 18, especially as regards information for those concerned, however long or short their experience of the meanderings of access to community funds which might benefit them and which are essential if the weakest links in an indispensable network are to resist the dynamic of the competitive steamroller.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование