Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tærskelværdierne i de gældende direktiver er så høje, at fællesskabsbestemmelserne allerede nu kun omfatter kontrakter med høje kontraktbeløb.
the thresholds in the directives in force are such that community regulations cover only the biggest contracts in value terms.
kontrakterne kan have form af underhåndskontrakt (ét bud), hvis det samlede kontraktbeløb ikke overstiger 4999 eur.
the contracts may be concluded by direct agreement (a single offer) when the total amount of the contract does not exceed eur 4999;
b) kontrakterne kan have form af underhåndskontrakt (ét bud), hvis det samlede kontraktbeløb ikke overstiger 4999 eur.
(b) the contracts may be concluded by direct agreement (a single offer) when the total amount of the contract does not exceed eur 4999;
de indgås efter afholdelse af begrænset udbud med mindst tre ansøgere uden offentliggørelse af en meddelelse, hvis det samlede kontraktbeløb andrager mellem 30000 og 149999 eur.
they are concluded after a restricted invitation to tender to at least three candidates, without publication of a notice, when the total amount of the contract is between eur 30000 and eur 149999.
sagsøgeren har kritiseret kommissionen for kun at have tilladt kontraktens finansiering med 92,49% af det samlede kontraktbeløb, mens selskabet selv overholdt alle kontraktvilkårene.
however, it stressed that it would regard the payment to be made as a payment on account.
c) de indgås efter afholdelse af forenklet udbud, hvor der rettes henvendelse til mindst tre leverandører, hvis det samlede kontraktbeløb andrager mellem 5000 og 29999 eur.
(c) they are concluded by a simplified procedure, with at least three suppliers being consulted, when the total amount of the contract is between eur 5000 and eur 29999;
sammendraget skal i særdeleshed indeholde oplysninger om foranstaltningernes styrke og svagheder, om dem, der er indgået kontrakter med, og om de pågældende kontraktbeløb samt om resultaterne af eventuelle uafhængige evalueringer af specifikke foranstaltninger.
the summary shall in particular provide information on the strengths and weaknesses of operations, those with whom contracts have been concluded and the sums of those contracts, as well as the results of any independent evaluations of specific operations.
desuden fremlægges oplysninger om dem, der er indgået kontrakter med, og om de pågældende kontraktbeløb samt om de udbetalinger, der er blevet foretaget, og om resultaterne af eventuelle uafhængige evalueringer af specifikke foranstaltninger.
moreover, information shall be provided on those with whom contracts have been concluded and the sums of those contracts, and the disbursements made as well as the results of any independent evaluations of specific operations.
reglerne finder nemlig først anvendelse, når et bestemt kontraktbeløb er nået, og når der er taget hensyn til en række undtagelser i relation til visse organers virksomhed, kontraktens genstand eller de særlige bestemmelser, kontrakten er underlagt.
the latter applies above a given value threshold and subject to certain exceptions linked to the activities of certain bodies, the purpose of the contract or special conditions governing it.
i forbindelse med kontrakter om fast ejendom offentliggøres årligt en særskilt liste over kontrahenter med angivelse af genstanden for den tildelte ordre og kontraktbeløbet.
a list of contractors to whom building contracts are awarded shall be published annually, with an indication of the subject and value of the contracts awarded.