Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
for det andet drejer det sig om et tilfælde af lemfældighed fra eu' s side.
secondly, this is a case of negligence on the part of the european union.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
smugleriet tager hovedsageligt sit udgangspunkt i nederlandene, hvis lemfældighed på dette område er velkendt.
a significant proportion of such trade originates in the netherlands, a country which is, unfortunately, well known for its laxity in this connection.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
endvidere er det klart, at der ikke har været nogen lemfældighed i håndhævelsen af den reformerede pagt.
in addition, it is clear that there has been no leniency in the enforcement of the reformed pact.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
dele af forslaget taler imod ægteskabets ukrænkelighed og samfundets sikring mod lemfældighed, og det kan jeg ikke acceptere.
parts of the resolution tell against the sanctity of marriage and the safeguarding of society from permissiveness and i cannot go along with that.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hr. formand, militærdiktaturet i burma har endnu en gang bevist sin brutalitet, sin umenneskelighed og sin lemfældighed.
mr president, the military dictatorship in power in burma is once again becoming notorious for its cruelty, its inhumanity, its despotism.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
- hr. formand, jeg må protestere mod den lemfældighed, hvormed pakistans præsident musharraf reagerede på abdul qadeer khans tilståelse på tv.
mr president, i would like to protest at the leniency shown by president musharraf of pakistan to the television confession of dr abdul qadeer khan.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
) i modsætning til "intern stringens", som er den strenghed/lemfældighed, hvormed ansøgningerne undersøges på grundlag af afgørelseskriterierne.
as opposed to 'internal stringency' which is the severity/leniency with which applications are examined against the decision criteria.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
jeg vil meget gerne benytte lejligheden til at spørge kommissæren, om han mener, at overvågningen er for lemfældig.
i would really like to seize this opportunity to ask the commissioner whether he feels that there is too much laxity about monitoring.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество: