Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hvis bedrageriet begrænses, vil levnedsmiddelpriserne gå ned.
explanations of vote their budgetary appropriations for the 1987 financial year.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
medbestemmende for levnedsmiddelpriserne i forbrugerleddet er imidlertid også de øvrige
thus, toensure thatconsumerinterests wererespected, the committee invited the commission to continue and perfect measures toimprove thequalityoffarmproducts.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
stigningen i levnedsmiddelpriserne var også i 1981 afret begrænset omfang.
the world market prices for some products (e.g. milk products) did, however, show an increase.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nettoresultatet vil uden tvivl være, at levnedsmiddelpriserne stiger langsommere end inflationen.
the net result will no doubt be that food prices will rise more slowly in coming years than the general rate of inflation in the european economy.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
den langsigtede maksimale virkning for levnedsmiddelpriserne kan anslås til 1,8%.
the maximum longterm effect on food prices may be put at 1.8%.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
disse beslutningers indvirkning på levnedsmiddelpriserne i forbrugerleddet vil svare til lidt over 1 %.
the effect of these decisions on food prices at consumer level works out at an increase of slightly more than 1%.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
til slut vil jeg gerne anmode kommissionen om endnu en gang at undersøge, hvorfor levnedsmiddelpriserne til forbrugerne ikke er faldet i takt med landbrugspriserne.
lastly, can i ask the commission again to investigate why food prices to consumers are not reducing in line with the huge fall in farm prices?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
til trods for den økonomiske opbremsning var den samlede inflation fortsat træg i 2003, understøttet af sådanne midlertidige faktorer som virkningerne af olieprisstigninger, vejrbetingede stigninger i levnedsmiddelpriserne og stigninger i indirekte skatter.
despite the economic slowdown, headline inflation remained sluggish in 2003, buoyed up by such temporary factors as the pass-through of oil price increases, weather-induced food price hikes and rises in indirect taxes.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
til trods for den økonomiske opbremsning og opskrivningen af euroen var den samlede inflation fortsat træg i 2003, understøttet af sådanne midlertidige faktorer som virkningerne af olieprisstigninger, vejrbetingede stigninger i levnedsmiddelpriserne og stigninger i indirekte skatter.
notwithstanding the economic slowdown and the appreciation of the euro, headline inflation remained sluggish in 2003, buoyed up by such temporary factors as weather-induced food and energy price hikes and rises in indirect taxes.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
alt tyder på, at forbrugerpriserne for levnedsmidler i ef er steget i samme takt som priserne som helhed, mens levnedsmiddelpriserne i andre oecd-lande er steget hurtigere end priserne for andre varer og tjenesteydelser.
all this is an indication of how consumer prices for food within the community have increased in line with the general' price rise, whereas in other oecd countries prices of this kind have generally risen faster than those of other products or services.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
opretholdelse af forskellige landbrugssystemer ville endvidere have ført til konkurrencefordrejninger, som ville have virket hæmmende på samhandelen og medført forskelle i levnedsmiddelpriserne, og dermed i leveomkostningerne og lønomkostningerne, hvilket ville være til skade for en veritabel økonomisk integration.
furthermore, the maintenance of different agricultural systems would have led to distortions of competition which would have impeded trade and produced differences in the cost of food, and hence in the cost of living and in wage costs, which would have been prejudicial to true economic integration.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
for forbrugernes vedkommende vil disse prisforhøjelsers maksimale indvirkning på levnedsmiddelpriserne blive på mindre end 3 % i gennemsnit, og det svarer kun til ca. 1/2 % af leveomkostningerne.
mr dalsass (ppe). — (de) on a point order, mr president i am assuming that the commissioner will still be here after the break and that the various groups will be able to give their views.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
afslutningsvis vil jeg blot fortælle hr. bolkestein, at der i mit hjemland sverige, hvor vi har de højeste levnedsmiddelpriser, er en bevægelse i gang for at skabe bedre forudsætninger.
finally, i would just like to tell mr bolkestein that in my country, sweden, where we have the highest food prices, there is a movement to improve the situation.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество: