Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
den 15. juni 2005 afsagde retten dom i sag t-349/03 og annullerede beslutningen fra 2003 med henvisning til en fejlagtig vurdering af støttens minimumskarakter.
on 15 june 2005, in case t-349/03, the court annulled the 2003 decision because of an erroneous assessment of the minimal nature of the aid.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
disse adfærdskodekser, som ved hjælp af frivillige forholdsregler skal supplere de ufravigelige basisregler, der er fastsat i direktivforslaget, og som skal have minimumskarakter for at være i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet, kan således omfatte bestemmelser vedrørende salgsfremmeteknikker af hensyn til en sund konkurrence og især en entydig forbrugeroplysning.
these codes of conduct, which would introduce voluntary measures in addition to the basic restrictive mies laid down in the proposal for a directive, and would be minimal so as to respect the principle of subsidiarity, might therefore include provisions concerning sales promotion techniques in accordance with healthy competition and the need to provide unambiguous information for consumers.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eØsu bifalder de nærmere krav (stk. 2) og deres minimumskarakter, men fremhæver, at der vil opstå praktiske vanskeligheder, når det skal vurderes, om de har en annullerende karakter eller ej.
the eesc endorses the detailed requirements (paragraph 2) and the fact that they are minimum conditions, but stresses the practical difficulties that will be encountered in evaluating whether or not they have a nullifying effect.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: