Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jeg glæder mig over kommissionens forslag, som har til formål at fastlægge bindende præstationsmål for luftfartstjenesteudøverne, en europæisk nettrafikstyringsfunktion for at sikre konvergens mellem de nationale net og tidsfrister for medlemsstaternes forbedring af deres præstationer.
i welcome the commission's proposals aimed at setting binding performance targets for air navigation service providers, a european network management function to ensure convergence between national networks and clear deadlines for member states to improve performance.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
"efter eØsu's opfattelse kan eurocontrol være med til at styrke de europæiske nettrafikstyringsfunktioner såsom udformningen af rutenettet, den centrale trafikregulering og forvaltningen af begrænsede ressourcer, forudsat at disse funktioner udøves under overholdelse af eu-lovgivningen, og at reformen af agenturet bliver gennemført på tilfredsstillende vis, og dets uholdbare omkostningsgrundlag rationaliseres yderligere.
the eesc believes that eurocontrol could play a role in strengthening european atm network functions such as route network design, central flow management and the management of scarce resources, but only on condition that this is performed under eu law, that the reform of the eurocontrol agency is completed successfully and that eurocontrol’s unsustainable cost base is further rationalised.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование