Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
derfor fastholder vi endnu en gang: kun hos gallerne, hos asterix og obelix, virker trylledrikken.
this is why we should remember that the magic potion only works for the gauls, for asterix and obelix.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
hr. wynn var måske bange for, at det ville ende med" duke of york". jeg tror, at hele sagen mere ligner en scene fra asterix og obelix, hvor asterix spiller en særlig rolle i dette tilfælde, og hvor vi så skal konkurrere med rådet, som spiller julius cæsars rolle.
my colleague mr wynn may have feared that we would end up with a" duke of york"-type scenario, but i feel that the whole affair is more akin to a scene from asterix and obelix, where asterix has a special part to play in this case and we then have to vie with the council, which plays the part of julius caesar.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование