Вы искали: opholdsbetingelser (Датский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

English

Информация

Danish

opholdsbetingelser

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Английский

Информация

Датский

indrejse- og opholdsbetingelser for virksomhedsinternt udstationerede tredjelandsstatsborgere

Английский

conditions of entry and residence of third-country nationals in the framework of an intra-corporate transfer

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Датский

om indrejse- og opholdsbetingelser for virksomhedsinternt udstationerede tredjelandsstatsborgere

Английский

on conditions of entry and residence of third-country nationals in the framework of an intra-corporate transfer

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

højt kvalificeret beskæftigelse/indrejse- og opholdsbetingelser for tredjelandsstatsborgere

Английский

skilled jobs/conditions of entry and residence of third-country nationals

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Датский

indrejse- og opholdsbetingelser for tredjelandsstatsborgere med henblik på højt kvalificeret beskæftigelse

Английский

conditions of entry and residence of third-country nationals for the purposes of highly qualified employment

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:

Датский

udkast til direktiv om indrejse- og opholdsbetingelser for virksomhedsinternt udstationerede tredjelandsstatsborgere

Английский

the draft directive on conditions of entry and residence of third-country nationals in the framework of an intra-corporate transfer.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Датский

de opholdsbetingelser, som gjaldt for dem inden deres ankomst til nævnte medlemsstat.

Английский

metock and others reference to the place or conditions of residence they had before arriving in that member state.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

den videnskabelige observatør skal si vidt muligt have samme opholdsbetingelser om bord som fartøjets officerer.

Английский

the scientific observer shall receive, as far as possible, the same treatment as the ship's officen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

om indrejse- og opholdsbetingelser for tredjelandsstatsborgere med henblik på beskæftigelse af højt kvalificerede arbejdstagere

Английский

on the conditions of entry and residence of third-country nationals for the purposes of highly skilled employment

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

indbyggere med indvandrerbaggrund kan støde på problemer på grund af deres oprindelse, opholdsbetingelser eller diskrimination.

Английский

residents with a migration background may encounter difficulties related to their origins, settlement conditions or discrimination.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

kommissionens forslag til rådets direktiv om indrejse- og opholdsbetingelser for tredjelandsstatsborgere med henblik på højt kvalificeret beskæftigelse6,

Английский

proposal for a council directive on the conditions of entry and residence of third-country nationals for the purposes of highly qualified employment6;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

den videnskabelige observatør skal have samme opholdsbetingelser om bord som fanøjets officerer; det samme gælder så vidt muligt for indlogenngsforholdene.

Английский

the scientific observer shall receive the same treatment as the ship's officers; this applies also, as far as possible, to his quarters.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

— fri bevægelighed i fællesskabet, lige behandling af arbejdstagere i fællesskabet, harmonisering af opholdsbetingelser og anerkendelse af faglige kvalifikationer

Английский

(vi) to freedom of movement in the community, equal treatment between community workers, harmonization of conditions of residence and recognition of professional qualifications;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

ang.: kommissionens forslag til rådets direktiv om indrejse- og opholdsbetingelser for tredjelandsstatsborgere med henblik på højt kvalificeret beskæftigelse

Английский

subject: proposal for a council directive on the conditions of entry and residence of third-country nationals for the purposes of highly qualified employment

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

den frie bevægelighed i alle fællesskabets lande gør en harmonisering af adgangsbetingelserne, ordningerne for asylret, opholdsbetingelser, familiesammenføringer og naturligvis kontrol uomgængelig.

Английский

nielsen (ldr). — (da) mr president, i shall try briefly to say something about two groups that are very important to our society.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

samtidig fremsendte ni kamre35 positive udtalelser, hvor de bemærkede, at forslaget bidrager til at sikre ensartet beskyttelse, fælles indrejseprocedurer og opholdsbetingelser i hele eu.

Английский

at the same time, nine chambers35 delivered positive opinions, noting that the proposal helps to ensure uniform protection, common admission criteria and conditions of residence throughout the eu.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

spørgsmålet om visum- og opholdsbetingelser kom ef-domstolen dog ikke eksplicit ind på, og medlemsstaterne kunne heller ikke afklare dette spørgsmål efterfølgende.

Английский

however, the european court of justice did not make specific reference to the issue of visa requirements and conditions of residence and consequently the member states were unable to clarify this issue.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Датский

europa-parlamentets og rådets direktiv 2014/66/eu af 15. maj 2014 om indrejse- og opholdsbetingelser for virksomhedsinternt udstationerede tredjelandsstatsborgere

Английский

directive 2014/66/eu of the european parliament and of the council of 15 may 2014 on the conditions of entry and residence of third-country nationals in the framework of an intra-corporate transfer

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

opholdsbetingelsen i artikel 11, stk. 2, første led, i direktiv 90/539/eØf gælder med de fornødne ændringer for schweiz.

Английский

the requirement concerning eggs held prior to consignment in the first indent of article 11(2) of directive 90/539/eec shall apply mutatis mutandis to switzerland.

Последнее обновление: 2017-02-27
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,991,335 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK