Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
det kom faktisk så hurtigt, at det overrumplede de fleste af os !
so could we have that as the first item on the agenda for every urgency debate?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jeg vil gerne støtte hr. cunninghams argument, men vi blev temmelig overrumplede af den hastige udvikling.
i would like to support mr cunningham 's point but we were rather overtaken by the swiftness of events.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
gruppen alliancen af liberale og demokrater for europa har længe advaret mod de farer, som overrumplede rådet og kom bag på kommissionen.
liberal democrats have long warned of the dangers which caught the council unaware and the commission wrong-footed.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
vi må erkende, at vi er overraskede og overrumplede af den forhastede måde, hvorpå man her i parlamentet afgiver udtalelser om et spørgsmål som dette.
we have to say that we are both surprised and alarmed at the excessive speed with which parliament is giving its opinion on a subject such as this one.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
vi er ofte blevet overrumplede af begivenhedernes fart, og til en vis grad har vi været henvist til at lade os trække med af hovedaktørernes iver for at nå deres retfærdige mål.
let me say here that i do not only see problems and dangers in german unity and the gdr's accession to the ec but also a chance for the participation of those who fought for democracy, a chance to fight the democratic battle together and to achieve greater democracy in the community.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i går overrumplede et andragende, der gik imod erhvervelsen af et nyt kampfly, og som på mindre end to måneder var blevet underskrevet af 500 000 borgere, det schweiziske forbundsråd i bern.
yesterday, in switzerland, the federal council of berne was caught off balance by the presentation of a petition, signed by 500 000 citizens in less than two months, against the acquisition of a new fighter aircraft.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jeg vil gerne endnu en gang nævne wto-konferencen i genève i november 1995, hvor amerikanerne overrumplede europæerne, hvad angår fordelingen og besættelsen af frekvenser til nye systemer.
i should like to mention, once again, the wto conference in geneva in november 1995, at which, as far as new systems of frequency distribution and occupation were concerned, the americans pipped the europeans at the post.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
hr. formand, vi bør minde de kolleger, der måske ikke kommer til det højtidelige møde, om, at afstemningen om mødekalenderen for næste år finder sted kl. 12.30, så alle er tilbage og ikke bliver overrumplede.
mr president, we should remind colleagues who may not be here for the formal sitting that the vote on the calendar for next year takes place at 12.30 p. m., so everybody should be back and not caught offside.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество: