Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bnp er det endelige resultat af residente produktionsenheders produktionsaktivitet.
gdp is the final result of the production activity of resident producer units.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
en del af produktionen ved bankaktiviteter er produktionsenheders nettorenteindbetalinger til bankerne.
part of the output of bank services is the net interest payments of producer units to the banks.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bnpmp udgoer det endelig resultat af de indenlandske produktionsenheders produktionsaktivitet.
gdpmp represents the final result of productive activity by resident production units.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
bruttonationalproduktet i markedspriser er del endelige resultat af residente produktionsenheders produktionsaktivitet.
sequence of accounts and balancing items
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
er dette en grund til at give op, når enhver form for passiv holdning fører til tilbagegang for beskæftigelsen og til vore produktionsenheders fallit?
it is a fine initiative, a good report, and my group stands squarely behind him.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
man bør tillige sikre og lette de mindste økonomiske produktionsenheders adgang til instrumenter for intellektuel ejendomsret, som hører til blandt elementerne i den foreliggende handels- og industripolitik.
equally, there is a need to ensure and improve the access of the smallest manufacturing companies to intellectual property instruments, which are also an aspect of current commercial and industrial policy.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
vi vil dog ikke følge ordføreren ud i hans kynisme, når han begræder de gode gamle dage, hvor" små produktionsenheders aktivitetsophør kunne bidrage til at rette op på priserne".
however, we will not share the rapporteur ' s cynicism, as he mourns the passing of the good old times when 'the cessation of activity by small production units was enough to restore prices '.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i betragtning af visse produktionsenheders og afdelingers høje alder og deres deraf følgende lave produktivitet, som kan gøre det nødvendigt at lukke dem, skønnes det, at tabene af arbejdspladser vil blive størst i visse bilproducerende regioner af tyskland, spanien og italien.
in view of the great age of certain production units and sub-units, and their consequently low productivity, which may make it necessary to close them down, it is estimated that job losses will be highest in certain automobile producing regions of germany, spain and italy.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
umiddelbart vil det betyde en flytning af hovedkontoret til holland og på længere sigt også en udflytning af produktionsenhederne.
in the current context, this will be lead to the relocation of the headquarters in the netherlands, followed by the relocation of the production units.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество: