Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
og en sådan værdiforståelse skal ske uanset eventuelle fælles træk i form af race, religion, sprog, etnicitet, national oprindelse eller enhver anden målestok, hvormed vi søger selvidentifikation og selvidentitet.
and such a valuation must be made regardless of any commonality of race, religion, language, ethnicity, national origin, or any of the benchmarks by which we seek self-identification and self-identity.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
den valgte model kombinerer flere midler, idet i) platforme til veksling af virtuelle valutaer og ii) udbydere af virtuelle tegnebøger underlægges direktivets anvendelsesområde, men der iii) gives også mere tid til at overveje løsningsmodeller med frivillig selvidentifikation af brugere af virtuelle valutaer.
the option retained consists of a combination of means, namely (i) bringing virtual currency exchange platforms and (ii) custodial wallet providers under the scope of the directive, while (iii) allowing more time to consider options as regards a system of voluntary self-identification of virtual currency users.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: