Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
seværdigheder og begivenheder
attractions and events
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
— beskyttelse af seværdigheder og miljø
(i) safeguarding historic sites and the environment;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
antal besøg på støttede seværdigheder
number of visits at supported sites
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
diplom for restaurering af arkitektoniske seværdigheder.
special award for the renovation of the architectural heritage.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ressourcer, infrastrukturer samt turistmæssige og kulturelle seværdigheder
tourist and cultural heritage, resources and infrastructure;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
seværdigheder, som traktatbrudssøgsmålet angår, på den anden side.
the main proceedings and the questions referred for a preliminary ruling
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
beskyttelse af kystområder og naturlige eller opførte seværdigheder
protection of coastal zones & natural, man-made or built amenities sustainable tourism, land-use, infrastructure
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
det er ligeledes en region med mange kulturelle og historiske seværdigheder.
the region is also notable for its very rich historical and cultural heritage.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
jeg viste faktisk hr. borrell et album med seværdigheder i georgien.
in fact i was just showing president borrell an album of georgian sites.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
athens myndigheder har udarbejdet en plan, der skal samle de arkæologiske seværdigheder.
the athens metropolitan authorities have drawn up a plan for linking the city's archaeological sites.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
udbuddet af attraktioner og seværdigheder i forbindelse med de europæiske kulturarvsdage er stort.
the scope of the attractions and sites on offer during european heritage days is vast.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
20 millioner forventes at nyde godt af fri adgang til seværdigheder som led i de europæiske kulturarvsdage
20 million set to enjoy free access to sites during european heritage days
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
athens talrige arkæologiske seværdigheder er beliggende i bykernen, men ligger isoleret fra hinanden.
the greek capital's many archaeological sites are scattered around the city centre with no real links between them.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der er udarbejdet en helhedsplan for disse seværdigheder, som skaber et sammenhængende, turistvenligt område.
a plan to unify the archaeological sites has been drawn up to integrate them into a coherent whole and make them more accessible to visitors.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
området har mange historiske og kulturelle seværdigheder: slotte, klostre og pittoreske landsbyer.
it enjoys an important historic and cultural heritage: castles, convents, baroque abbeys and picturesque villages.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
herunder de vigtigste seværdigheder, museer, udendørs aktiviteter, kulturarv, naturreservater af økologisk interesse.
include main sights of interest, museums, outdoor activities, cultural heritage, nature reserves of ecological interest.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
den støtter hovedsageligt meddelelsen fra kommissionen og peger for eksempel på historiske seværdigheder og arkitektoniske seværdigheder, hvilket er godt.
on the whole it supports the communication from the commission and points to examples of sites of historical or architectural interest, which is good.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
forbedring af vej og kloaknettene, anlæg af industriområder, skovbrugsarbejder samt restaurering af historiske og kulturelle seværdigheder comunidad autónoma de aragón
improvements to road and sewerage networks, development of industrial estates, forestry schemes and conservation of historical and cultural heritage comunidad autónoma de aragón
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de skrækkelige billeder af det vældige hav, som ødelagde landet og knuste mennesker, hjem og seværdigheder, var forfærdende og frygtelige.
the reaction from the citizens of europe and other parts of the world has been absolutely outstanding: people have really shown their humanity to the people affected.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
kommissionen har udvalgt følgende temaer for leader+:® bedste udnyttelse af naturlige og kulturelle ressourcer, herunder videreudvikling af seværdigheder d a
j q h p q � � v � � � � � l � � � q p h � � � ~ p � u � q q h l � v � ~ � e
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: