Вы искали: sikkerhedskontrakter (Датский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Английский

Информация

Датский

sikkerhedskontrakter

Английский

classified contracts

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Датский

sikkerhedskontrakter og beslutninger om tilskud

Английский

classified contracts and grant decisions

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

sikkerhedskontrakter skal ledsages af særlige sikkerhedsbetingelser, jf. punkt 2 j).

Английский

classified contracts must include the sal as defined in point 2(j).

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Датский

anmoder om en statusrapport om disse mangler, der også omfatter sikkerhedskontrakter;

Английский

asks for a report on the state of play about those shortcomings including security contracts;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Датский

større gennemsigtighed og større åbenhed i forbindelse med offentlige forsvars- og sikkerhedskontrakter

Английский

more transparent and more open defence and security procurement,

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

sikkerhedskontrakter skal ledsages af særlige sikkerhedsbetingelser, jf. 27.2, litra j).

Английский

classified contracts must include the sal as defined in 27.2.(j).

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

ved fastlæggelse af klassifikationsgraden for sikkerhedskontrakter og tilskudsaftaler skal der tages hensyn til følgende principper:

Английский

the security classification of contracts or grant agreements must take account of the following principles:

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

international transport af eu-klassificeret materiale vedrørende sikkerhedskontrakter udføres i overensstemmelse med medlemsstaternes nationale procedurer.

Английский

the international transportation of eu classified material relating to classified contracts will be in accordance with member state's national procedures.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

kommissionen sikrer, at alle krav, der er afledt af disse minimumsstandarder, er opfyldt, når der tildeles sikkerhedskontrakter.

Английский

the commission shall ensure that all requirements deriving from these minimum standards are complied with when awarding classified contracts;

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

som den retlige ramme er i dag, ville de fleste forsvars- og sikkerhedskontrakter således hverken blive mere gennemsigtige eller mere åbne.

Английский

on the basis of the current legal framework, the majority of defence and security contracts would gain neither in transparency nor in openness.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

i forbindelse med offentlige udbud forudsætter dette, at eu's lovgivningsramme for tildeling af forsvars- og sikkerhedskontrakter fungerer korrekt.

Английский

in the field of public procurement, this requires a properly functioning regulatory framework at eu level for the award of contracts in the field of defence and security.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

dette kan kun ske, hvis fællesskabsretten om udbud indeholder regler, der tager højde for de særlige forhold, der gør sig gældende for forsvarskontrakter og følsomme sikkerhedskontrakter.

Английский

this can be achieved only if ec procurement law contains rules which take into account the specificities of defence and sensitive security contracts.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

3.2.1 udvalget bifalder kommissionens initiativ, der inkluderer følsomme ikke-militære sikkerhedskontrakter under det nye direktivs anvendelsesområde set i lyset af,

Английский

3.2.1 the committee welcomes the commission initiative including sensitive non-military security procurements in the area of application of the new directive – considering that:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

7.4 i nogle lande har man for at styrke det kriminalpræventive arbejde og øge den offentlige sikkerhed udarbejdet lokale sikkerhedskontrakter mellem politi, domstole, skolemyndigheder, organisationer og folkevalgte.

Английский

7.4 in some countries, local security contracts are drawn up between the police, the courts, school authorities, organisations and local politicians, in order to improve crime prevention and increase public safety.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

udbud af sikkerhedskontrakter skal indeholde en bestemmelse om, at en økonomisk operatør, der måtte undlade at afgive tilbud, eller som ikke udvælges, skal returnere alt udbudsmateriale inden for en bestemt tidsfrist.

Английский

invitations to tender in respect of classified contracts must contain a provision requiring that an economic operator who fails to submit a tender or who is not selected be required to return all documents within a specified period of time;

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

alle industrivirksomheder eller andre enheder, der deltager i sikkerhedskontrakter, som involverer adgang til oplysninger, der er klassificeret confidentiel ue eller derover, skal have en national fsc-godkendelse.

Английский

all industrial or other entities participating in classified contracts which involve access to information classified confidentiel ue or above must hold a national fsc.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

kommissionen kan ved sikkerhedskontrakter overdrage opgaver, der involverer, medfører og/eller indeholder eu-klassificerede oplysninger om industrivirksomheder eller andre enheder, der er registreret i en medlemsstat.

Английский

the commission may confer by classified contract tasks involving, entailing and/or containing eu classified information on industrial or other entities registered in a member state;

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

5,843 mio. eur til faste, løbende udgifter i 2005-2006. det drejer sig om udgifter i forbindelse med f.eks. ikt-infrastruktur, leje af kontorlokaler, sikkerhedskontrakter, udgifter til fælles faciliteter som kantine osv.

Английский

€5,843 million for recurrent fixed costs in the period 2005-06 (‘doorlopende vaste kosten’), i.e. costs related, for example, to ict infrastructure, office space rental, security contracts, and costs of common facilities such as a canteen.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,071,198 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK