Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de mennesker, der lever i eu, må ikke selekteres i troende og ikke-troende.
thirdly, let me contradict mr poettering by saying that the preamble to the constitution is no place for mention of god.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
og efraims hoved er samaria, og samarias hoved er remaljas søn. er i ikke troende, bliver i ikke boende."
and the head of ephraim is samaria, and the head of samaria is remaliah's son. if ye will not believe, surely ye shall not be established.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
selv ikke-troende ville kunne føle, at bibelen er en litterær og kulturel skat for hele europa.
i will take good note of these comments, which i believe to be important contributions.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
kære kolleger, jeg henholder mig ikke til min religiøse overbevisning, men må også som ikke-troende kræve forsigtighedsprincippet bragt i anvendelse.
ladies and gentlemen, it is not on the basis of any religious conviction, but rather as an atheist, that i strongly urge caution.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
afslørende i den forstand, at det til overmål bekræfter de principielle indvendinger, som vi eu-skeptikere og-modstandere har næret.
it was revealing in the sense that it, to a fault, confirms the objections on grounds of principle which we eurosceptics and opponents of the eu have been entertaining.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
? og at en muslim i tjetjenien fortjener lige så meget respekt som en kristen, en jøde, en palæstinenser, en hindu, en buddhist eller et ikke-troende menneske.
? and that the life of a muslim in chechnya is of equal value to the life of a christian, a jew, a palestinian, a hindu, a buddhist or a person of no belief.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
der er eu-entusiaster, eu-skeptikere og eu-realister her i parlamentet på samme måde, som der er i samfundene rundt omkring i europa.
there are euroenthusiasts, eurosceptics and eurorealists in this house, just as there are in societies across europe.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
det er således også væsentligt, at forskellige grupper, det være sig kristne, humanister, ikke-troende eller muslimer, samarbejder om at bringe vold og ekstremisme til ophør.
that also means that we must watch the place hatred and racism take in the debate.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
syge og raske, arbejdsføre og handicappede, unge og gamle, mænd og kvinder og de andre..., frie og indsatte, militarister og militærnægtere, troende og ikke-troende, farvede og ikke-farvede etc.
the sick and the well, able-bodied and handicapped, young and old, women and men and others, free and imprisoned, servicemen and conscientious objectors, believers and unbelievers, black and white, etc.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
vi bør ikke vige uden om en debat om islam i europa, om ikke for andet så for at forene alle moderate kræfter- troende såvel som ikke-troende- i indsatsen for at isolere og bekæmpe racismen.
we should not avoid a debate about islam in europe, even if it were to unite all moderate forces, religious or otherwise, in order to isolate and fight extremism and racism.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
hr. formand, jeg er i den glædelige situation, at jeg kan henvise til et par markante indlæg fra en lille gruppe af nordiske skeptikere og modstandere mod den voldsomme og omsiggribende integrationsproces, som dybest set truer hele det demokratiske europa. jeg tænker på indlæggene fra hr.
mr president, i am in the happy position of being able to refer to a couple of striking contributions from a small group of nordic sceptics and opponents of the drastic and growing integration process which, looked long and hard at, threatens the whole of democratic europe.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
bronislaw geremek pegede på, at der ér mange "euro-skeptikere", og at europa-parlamentet bør være et debatforum om europas fremtid. ep skal spille en politisk rolle.
finally, recalling that margaret thatcher had demanded the uk's money back in 1984, he said: "we want our country back — and we are going to get it. "
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hr. formand, da formandskabet meddelte, at det allerede i cardiff ville evaluere planerne om beskæftigelse, hørte jeg til skeptikerne, og jeg fandt det både overspændt og også uvenligt over for wien, hvor denne proces bør finde sted.
mr president, when the presidency announced that it already intended to review the plans for employment in cardiff, counting myself among the sceptics, i thought that rather precipitate and even unkind to vienna, where the process would have to take place.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.