Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ud med teknonationalismen.
let us do away with techno-nationalism.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
smid ud med grund
kick with reason
Последнее обновление: 2016-12-16
Частота использования: 1
Качество:
ud med den røde hær!
red army out!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pak ud med ark hername
ark extract here
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
smid ikke ud med husholdingsaffaldet.
do not throw it out with the ordinary household waste.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
— italien: ud med info-bussen
- italy: all aboard the info bus
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hvordan ser situationen ud med regnskovene?
what is the situation with tropical forests?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
makedonien er blot blevet skiftet ud med fyrom.
macedonia was simply swapped with fyrom.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
mange nederlandske lastbilchauffører er allerede skiftet ud med polske chauffører.
many dutch lorry drivers have already been replaced by polish drivers.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
skiftes ud med de nye punkter 1.10 og 1.10.1
replace with new points 1.10 and 1.10.1
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
kommissionens nuværende lappepolitik må skiftes ud med én global og sammenhængende energipolitik.
rØnn, blak and jensen policy being pursued by the commission must be replaced by a single, comprehensive and coherent energy policy.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i kontrakten nævnes ikke, hvorfor den oprindelige kandidat blev skiftet ud med en anden.
the contract does not mention any reason for the change from the original applicant to another contractor.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
disse skader kunne undgås, hvis de anvendte kanyler blev skiftet ud med sikrere kanyler.
this could be avoided if the needles they were using were replaced with a safer kind.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
af klarhedshensyn bør disse bilag skiftes ud.
in the interest of clarity it is appropriate to replace them.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
insisterer på, at direktivforslaget skiftes ud med en mere bindende retsakt, som medlemsstaterne umiddelbart skal efterleve.
horst seehofer, the german federal minister for food, agriculture and consumer protection emphasised that ‘our aim is to improve animal welfare and to establish a labelling system that is easy to understand for consumers.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en anden undtagelse var juntatiden fra 1967-1974, hvor folkevalgte kommunale myndigheder blev skiftet ud med regeringsrepræsentanter.
another exception was the junta period from 1967 to 1974, when the elected municipal and community authorities were replaced by government appointees.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
titlen »genetisk potentiale« blev af landbrugsudvalget skiftet ud med »genetisk mangfoldighed«.
the title 'genetic resources' was changed by the commit tee on agriculture to 'genetic diversity'.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der er gået så lang tid, at ordføreren er nået at blive skiftet ud.
but i would also like to thank the organizations being discussed here, that is the nongovernmental organizations.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
den nuværende måde at holde burhøns på kan absolut forbedres eller skiftes ud.
the present system of battery cages is very much a candidate for being improved or replaced.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
i den tjekkiske republik forlyder det, at senge med sengegitre gradvis skiftes ud.
the commission is also considering similar action in relation to the control systems in greece for the approval of red meat establishments.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество: