Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hvor der findes to eller flere sådanne sugeledninger, skal der mindst være en i hver side af skibet.
where two or more such suctions are provided there shall be at least one on each side of the ship.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 7
Качество:
direkte sugeledninger skal være hensigtsmæssigt anbragt, og i et maskinrum skal de mindst have samme diameter som krævet for hovedlænseledningen.
direct suctions shall be suitably arranged and those in a machinery space shall be of a diameter not less than that required for the bilge main.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 7
Качество:
foruden den eller de i punkt.2.4 påbudte direkte sugeledninger skal der findes en direkte nødsugeledning med kontraventil fra den største selvstændige maskindrevne pumpe til lænseniveauet i maskinrummet.
in addition to the direct bilge suction or suctions required by paragraph.2.4 a direct emergency bilge suction fitted with a non-return valve shall be led from the largest available independent power driven pump to the drainage level of the machinery space;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
selvstændige maskindrevne lænsepumper, der er anbragt i maskinrum, skal have direkte sugeledning fra disse rum, dog således at der højst kræves to sådanne sugeledninger i et hvilket som helst rum.
independent power bilge pumps situated in machinery spaces shall have direct suctions from these spaces, except that not more than two such suctions shall be required in any one space.