Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
det var dengang i spanien.
on that occasion it was in spain.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
det var dengang, eu hed ef.
that was when the eu was called the ec.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
det var dengang meget vellykket.
it was very successful at that point.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
det havde vi ikke, da jeg var ung.
it was not around when i was young.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
hun var ung og uskyldig.
she was young and innocent.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
det var dengang, jeg fik lejlighed til at lære ham at kende. han var minister for offentlige arbejder i sit land og jeg i mit.
it was then that i had the opportunity to meet him: he, minister for public works in his country, and i in mine.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
det forsøgte jeg at forklare, dengang jeg var deres repræsentant i retlige anliggender, og jeg prøvede også at forklare det i
but 1994 has been, above all, the year of intermediate review of lomé iv, the main topic of the discussions which took place in february and october of last year in strasbourg and libreville respectively.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
for ikke så længe siden — da jeg var ung
this is an example of that process taking place.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jeg må sige, at dengang jeg var med på en rejse med budgetudvalget til det tidligere sovjetunionen og der så, hvorledes det der
it is also a question of ensuring that parliament can gain access to sufficiently diversified and pluralistic information, a condition sine qua non for exercising independent judgement, and process the available infor
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pensionisterne i vores land levede under kommunismen i mange år, dengang de var unge og arbejdede.
the pensioners in our country lived under the communist regime for many years, when they were young workers.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
jeg var lige fra begyndelsen med lem af fdp, men det var på et tidspunkt, hvor de endnu ikke var ung demokrat.
i was from the start a member of the fdp, but that was in the days before you were a young democrat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dengang jeg var medlem af europa-parlamentet, havde jeg dobbelt mandat, så det problem eksisterede ikke for mig.
spain is, in this matter, in a position of moral disagreement with other european countries, and even italy, from which so many argentines originated, is beginning to reconsider its position.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
alle vore lærere var unge, og de elskede at undervise.
all our teachers were young and loved teaching.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
måske hvis en af os, helst en ung og smuk, havde talt nøgen... så måske!
perhaps if some of us, young and beautiful of course, had spoken in the nude....! perhaps!
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
et af disse lande er italien, og dengang jeg var medlem af det italienske parlament og bl.a. var med i det ansvarlige udvalg, bidrog jeg til udarbejdelsen af lovgivningstekster i den henseende.
italy is one of these countries, and while i was a member of the italian parliament, when i was actually on the committee responsible, i helped to draw up legislative texts to that effect.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
jeg vil gerne sige, at jeg selv har syntes, det var en værdig måde at mindes de år, hvor vi var unge, og hvor krigen stod på i europa.
but this is for the very good reason that our rules of procedure make no allow ance for formal sittings!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dengang jeg var medlem af europa-parlamentet, anmodede vi i vore udtalelser om visse ting, som endnu den dag i dag ikke er sket, og som jeg ved, ikke vil ske i den nærmeste fremtid.
my honourable friend, robert jackson, pointed out in his report last year on parliament's budget that nearly 10 % of our staff costs and over 10 % of our annual budget can be attributed to the fact of our not having one working, place.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det var jeg i øvrigt ikke i tvivl om, eftersom fru ghilardotti var formand for regionalrådet i regionen lombardiet, som er italiens største region, dengang jeg var regionalrådsmedlem i samme region, og denne betænkning fremmer så afgjort arbejdstagernes deltagelse i livet i den virksomhed, som deres tilværelse afhænger af.
moreover, i was sure she would do a good job, for mrs ghilardotti was chairman of the regional council of lombardy, the largest region in italy, when i was a regional councillor, and this document will certainly help workers to take part in the life of the undertaking they depend on for a living.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
hvem husker ikke idrætsdagene i skolen, da man var ung, og hvor alle skulle være med, hvad enten man nu kunne lide det eller ej?
who does not remember the sports days at school when we were young, in which everyone had to take part, whether they were sporty or not?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
vores måde at reagere på - jeg var ung dengang - var enestående og helt utrolig, for der var enighed om, at der kun var én målsætning, nemlig at bekæmpe terrorismen.
the answer that we found – as a young person at the time – was unique and truly incredible: there was a unity in purpose to achieve a single objective: to combat terrorism.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество: