Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vin må ingen præst drikke, når han går ind i den indre forgård.
ولا يشرب كاهن خمرا عند دخوله الى الدار الداخلية.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ligeledes indrettede han den indre forgård ved at bygge tre lag kvadersten og et lag cederbjælker.
وبنى الدار الداخلية ثلاثة صفوف منحوتة وصفا من جوائز الارز.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
neden for disse kamre var indgangen på Østsiden, når man gik ind i dem fra den ydre forgård,
ومن تحت هذه المخادع مدخل من الشرق من حيث يدخل اليها من الدار الخارجية.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og suset af kerubernes vinger hørtes helt ud i den ydre forgård som gud den almægtiges røst, når han taler.
وسمع صوت اجنحة الكروبيم الى الدار الخارجية كصوت الله القدير اذا تكلم.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
endelig var der en port til den indre forgård over for sydporten: han målte hundrede alen fra port til port.
وللدار الداخلية باب نحو الجنوب وقاس من الباب الى الباب نحو الجنوب مئة ذراع.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
men Ånden løftede mig op og bragte mig ind i den indre forgård, og se, herrens herlighed fyldte templet.
فحملني روح وأتى بي الى الدار الداخلية واذا بمجد الرب قد ملأ البيت.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og se, der var en port, som vendte mod nord, i den ydre forgård, og han målte dens længde og bredde.
والباب المتجه نحو الشمال الذي للدار الخارجية قاس طوله وعرضه.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en port til den indre forgård lå over for nordporten, ligesom forholdet var ved Østporten; og han målte fra port til port hundrede alen.
وللدار الداخلية باب مقابل باب للشمال وللشرق. وقاس من باب الى باب مئة ذراع
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
thi bedre een dag i din forgård end tusinde ellers, hellere ligge ved min guds hus's tærskel end dvæle i gudløsheds telte.
لان الرب الله شمس ومجن. الرب يعطي رحمة ومجدا. لا يمنع خيرا عن السالكين بالكمال.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
over for portene, som hørte til den indre forgård, og over for stenbroen, som hørte til den ydre forgård, var der gang over for gang i tre stokværk.
تجاه العشرين التي للدار الداخلية وتجاه المجزع الذي للدار الخارجية اسطوانة تجاه اسطوانة في الطبقات الثلاث.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
den dag han atter går ind i helligdommen, i den indre forgård, for at gøre tjeneste i helligdommen, skal han frembære et syndoffer, lyder det fra den herre herren.
وفي يوم دخوله الى القدس الى الدار الداخلية ليخدم في القدس يقرّب ذبيحته عن الخطية يقول السيد الرب.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
derpå førte han mig ind i den ydre forgård. og se, der var kamre, og forgården rundt var der et stenlagt stykke; der var tredive kamre på stenlægningen.
ثم اتى بي الى الدار الخارجية واذا بمخادع ومجزع مصنوع للدار حواليها. على المجزع ثلاثون مخدعا.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
derpå førte han mig ud i den indre forgård i nordlig retning, og han førte mig til kamrene, som lå ud imod den afspærrede plads og bagbygningen, nogle på den ene side, andre på den anden.
واخرجني الى الدار الخارجية من طريق جهة الشمال وادخلني الى المخدع الذي هو تجاه المكان المنفصل والذي هو قدام البناء الى الشمال.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
så førte han mig hen til herrens huss indre forgård, og se, ved indgangen til herrens helligdom mellem forhallen og alteret var der omtrent fem og tyve mænd; med ryggen mod herrens helligdom og ansigtet mod Øst tilbad de solen.
فجاء بي الى دار بيت الرب الداخلية واذا عند باب هيكل الرب بين الرواق والمذبح نحو خمسة وعشرون رجلا ظهورهم نحو هيكل الرب ووجوههم نحو الشرق وهم ساجدون للشمس نحو الشرق.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
den anden tredjedel skal besætte kongens palads og den tredje jesodporten, medens alt folket skal besætte forgården etii herrens hus.
والثلث في بيت الملك والثلث في باب الاساس وجميع الشعب في ديار بيت الرب.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: