Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
han indrettede inderhallen inde i templet for der at opstille herrens pagts ark.
وهيّأ محرابا في وسط البيت من داخل ليضع هناك تابوت عهد الرب.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ligeledes indrettede han den indre forgård ved at bygge tre lag kvadersten og et lag cederbjælker.
وبنى الدار الداخلية ثلاثة صفوف منحوتة وصفا من جوائز الارز.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
derpå indrettede han forgården: til sydsiden det hundrede alen lange forgårdsomhæng af tvundet byssus
وصنع الدار. الى جهة الجنوب نحو التيمن استار الدار من بوص مبروم مئة ذراع.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tillige indrettede han offerhuse på højene og indsatte til præster alle slags folk, der ikke hørte til leviterne.
وبنى بيت المرتفعات وصيّر كهنة من اطراف الشعب لم يكونوا من بني لاوي.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
fremdeles indrettede han præsternes forgård og den store gård og porte til gården; portfløjene overtrak han med kobber.
وعمل دار الكهنة والدار العظيمة ومصاريع الدار وغشّى مصاريعها بنحاس.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
han dækkede de tyve bageste alen af templet med cederbrædder fra gulv til bjælker og indrettede sig rummet derinde til en inderhal, det allerhelligste.
وبنى عشرين ذراعا من مؤخّر البيت باضلاع ارز من الارض الى الحيطان. وبنى داخله لاجل المحراب اي قدس الاقداس.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og op til tempelmuren byggede han en tilbygning rundt om templets mure, rundt om det hellige og inderhallen, og indrettede siderum rundt om.
وبنى مع حائط البيت طباقا حواليه مع حيطان البيت حول الهيكل والمحراب وعمل غرفات في مستديرها.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og i hver eneste by i juda indrettede han offerhøje for at tænde offerild for fremmede guder; således krænkede han herren, sine fædres gud.
وفي كل مدينة فمدينة من يهوذا عمل مرتفعات للايقاد لآلهة اخرى واسخط الرب اله آبائه.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
der bestod af to stykker forneden og ligeledes af to stykker foroven, indtil den første ring; således indrettede han dem begge for at danne de to hjørner.
وكانا مزدوجين من اسفل. وعلى سواء كانا مزدوجين الى راسه الى الحلقة الواحدة. هكذا صنع لكلتيهما لكلتا الزاويتين.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ved tro var det, at noa, advaret af gud om det, som endnu ikke sås, i gudsfrygt indrettede en ark til frelse for sit hus; ved den domfældte han verden og blev arving til retfærdigheden ifølge tro.
بالايمان نوح لما أوحي اليه عن امور لم ترى بعد خاف فبنى فلكا لخلاص بيته فبه دان العالم وصار وارثا للبر الذي حسب الايمان.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: