Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
drageepauletter og bjørnetegn på brystskjoldet.
phù hiệu rồng à? giáp ngực in hình gấu.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sjohamsten og Ædelsten til indfatning på efoden og brystskjoldet.
bích ngọc cùng các thứ ngọc khác để gắn vào ê-phót và bảng đeo ngực.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og Øversterne kom med sjohamstenene og Ædelstenene til indfatningen på efoden og brystskjoldet
các bực tôn trưởng trong dân sự đem bích ngọc và các thứ ngọc khác để khảm cho ê-phót và bảng đeo ngực;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
til brystskjoldet lavede de snoede kæder af purt guld, snoet arbejde, som når man snor reb.
Ðoạn, trên bảng đeo ngực họ chế các sợi chuyền bằng vàng ròng, đánh lại như hình dây.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tag så klæderne og ifør aron kjortelen, efodkåben, efoden og brystskjoldet og bind efoden fast på ham med bæltet.
kế đó, lấy bộ áo mặc cho a-rôn, tức là áo lá mặc trong, áo dài của ê-phót, ê-phót, và bảng đeo ngực, rồi lấy đai của ê-phót thắt lưng cho người;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
det var firkantet, og de lagde brystskjoldet dobbelt; det var et spand langt og et spand bredt, lagt dobbelt.
bảng đeo ngực may lót, hình vuông, bề dài một em-ban, bề ngang một em-ban.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
derpå tilvirkede de brystskjoldet i kunstvævning på samme måde som efoden, af guldtråd, violet og rødt purpurgarn, karmoisinrødt garn og tvundet byssus;
họ cũng chế bảng đeo ngực cực xảo, như công việc ê-phót: bằng kim tuyến, chỉ tím, đỏ điều, đỏ sặm, và chỉ gai đậu mịn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og de bandt med ringene brystskjoldet fast til efodens ringe ved hjælp af en violet purpursnor, så at det kom til at sidde oven over efodens bælte og ikke kunde løsne sig fra efoden, som herren havde pålagt moses.
họ lấy một sợi dây màu tím, cột hai cái khoanh của bảng đeo ngực lại cùng hai cái khoanh ê-phót, hầu cho nó dính với đai và đừng rớt khỏi ê-phót, y như lời Ðức giê-hô-va đã phán dặn môi-se.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
aron skal således stedse bære israels sønners navne på retskendelsens brystskjold på sit hjerte, når han går ind i helligdommen, for at bringe dem i minde for herrens Åsyn.
thế thì, khi nào a-rôn vào nơi thánh, sẽ mang trên lòng mình tên các con trai y-sơ-ra-ên nơi bảng đeo ngực về sự xét đoán, đặng giữ làm kỷ niệm luôn luôn trước mặt Ðức giê-hô-va.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: