Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
house
house
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
club- house
club- house
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
house dalt af lemonwood .
casa dalt de limoeiro.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
house hollard var stærk igen.
a casa hollard foi poderosa unha vez.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
så grantham house er lukket?
entón a casa grantham está pechada?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
her er vi, frue, crawley house.
aquí estamos, señora. a casa crawley.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
drengen kender hans dornish house .
o rapaz sabe as casas dornenses.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
og house martell , en rød sol trænger et spyd ?
e a casa martell, un sol vermello atravesado por unha lanza?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
du har den ære at tackle daenerys for house targaryen,
agora, se me desculpades, irei buscar o capitán mercante, - para ver se ten cartas para mim.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
vi har taget lady sybil til crawley house i landsbyen.
levamos a lady sybil á casa crawley.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
i 'i' l navnet på robert for house baratheon,
veña.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
jeg kan give dig crawley house for livet, hvis det er en hjælp.
podo cederlle crawley house por vida, se serve dalgo.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
jeg daenerys stormborn for house targaryen blod gamle valyria. jeg dragon i 's datter.
son daenerys da tormenta, da casa targaryen, do sangue da antiga valyria.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
kan du finde, hvor hun ville sætte dem og få branson til bring'em til dowager house?
pode atopalas e dicirlle a branson que as leve á miña casa?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
min herre, kan jeg gå så godt? er house tarly beholde de gamle guder? nej, min herre.
non para un rei ou un señor, ou o honor desta casa ou daquela casa,
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
l blev navngivet på baggrund af de syv, da min far var og hans far før ham. hvorfor ville du svigte guderne af din far og din house?
non para o ouro ou a gloria ou o amor dunha muller, senón para o reino e todas as persoas nel.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"de sideskibe blev tilføjet i det 14. århundrede af biskop richard de warren"
foron engadidas no século xiv polo obispo richard de warren.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование