Вы искали: for those i love i will sacrifice (Датский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

Dutch

Информация

Danish

for those i love i will sacrifice

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Голландский

Информация

Датский

det er et spørgsmål om en forskel i loven i belgien og i frankrig.

Голландский

het gaat om een verschil in de belgische en franse wetgeving.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

konventionen er ikke til hinder for anvendelsen af de bestemmelser i loven i domstolslandet, som uanset lovvalgsregler skal anvendes selv i internationale forhold.

Голландский

dit verdrag laat de toepassing onverlet van de bepalingen van het recht van de staat van de rechter die, ongeacht het conflictenrecht, absoluut moeten worden toegepast, zelfs op internationale situaties.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Датский

den implicitte målsætning for banken om at fastholde prisstabilitet vil blive fastsat ved lov i loven om riksbanken.

Голландский

in de zweedse bankwet zal wettelijk worden vastgelegd dat de bank moet streven naar handhaving van prijsstabiliteit.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

processen kan indledes af parterne eller foreslås eller pålægges af en ret eller være foreskrevet i loven i en medlemsstat.

Голландский

deze procedure kan door de partijen worden ingeleid of door een rechterlijke instantie worden voorgesteld of gelast, dan wel in een lidstaat wettelijk zijn voorgeschreven.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Датский

det tyske udtryk rettungsgasse (redningsspor) er defineret i loven i tyskland og schweiz.

Голландский

de duitse term rettungsgasse (vluchtstrook) wordt in de duitse en zwitserse wet nauwkeurig gedefinieerd.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

der er behov for et mindst trettenårigt undervisningstilbud og følgelig en pligt til en mere specialiseret uddannelse for alle, samt for, at det 10. almendannende obligatoriske skoleår fastsættes i loven i alle delstaterne.

Голландский

als minimumvoorwaarde geldt een opleidingsperiode van ten minste 13 jaar, alsmede een basisopleiding ter voorbereiding op het beroepsleven en een in de wet vastgelegde verplichting tot het volgen van een 10e leerjaar algemeen vormend onderwijs in alle deelstaten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

organets afgørelse kan ikke fratage forbrugeren den beskyttelse, vedkommende sikres i henhold til de præceptive regler i loven i det land, hvor organet er etableret.

Голландский

het besluit van het orgaan kan niet tot gevolg hebben dat de consument de bescherming wordt ontnomen die hem door de bindende bepalingen van de wet van de staat op wiens grondgebied het orgaan is gevestigd, wordt gewaarborgd.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

artikel 23a i loven om politiske partier, der blev vedtaget i forbindelse med ajourføringen af loven i 1983, omfatter enhver overtrædelse af bestemmelserne fra partiernes side.

Голландский

artikel 23, sub a, van de wet op de partijen dat is goedgekeurd, toen de wet in 1983 werd aangepast, gaat over inbreuk door partijen op statutaire bepalingen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

den hyppigst forekommende er sikkert den, hvori overtrædelsen som sådan kun er hjemlet i loven i importlandet, men ikke tillige i loven i det land, hvori levnedsmidlet produceres.

Голландский

het meest frequent is stellig de situatie waarin het gepleegde feit uitsluitend als een inbreuk wordt beschouwd volgens de wet van het importerende land en niet volgens de wet van het land waar het levensmiddel wordt geproduceerd.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

uanset artikel 3 kan parternes lovvalg ikke medføre, at forbrugeren berøves den beskyttelse, der tilkommer ham i medfør af ufravigelige regler i loven i det land, hvor han har sin bopæl,

Голландский

ongeacht artikel 3 kan de rechtskeuze van de partijen er niet toe leiden dat de consument de bescherming verliest welke hij geniet op grond van de dwingende bepalingen van het recht van het land waar hij zijn gewone verblijfplaats heeft, indien:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

denne artikel tillader ikke anvendelse af de bestemmelser i loven i domstolsstaten, som stiller krav til sikringsakt, eller som relaterer sig til prioritetsforholdet mellem konkurrerende rettigheder, medmindre loven i domstolsstaten er den lov, der skal anvendes i henhold til konventionen.

Голландский

op grond van dit artikel mogen geen bepalingen van het recht van de staat van de rechter worden toegepast welke vereisten inzake derdenwerking of betreffende de voorrang tussen concurrerende rechten opleggen, tenzij het recht van de staat van de rechter het toepasselijk recht is ingevolge dit verdrag.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Датский

da statsstøtten i artikel 4 i lov nr. 290/99 ikke er af samme art som den statsstøtte, der omhandles i artikel 5 i samme lov, i artikel 15, stk. 16, i lov nr. 67/88 og i lov nr. 252/91, og da der ikke er nogen indbyrdes forbindelse herimellem, besluttede kommissionen den 12. marts 2002 at opdele sagen i to separate sager: den første, der vedrører artikel 4 i lov nr. 290/99, fik nummeret c/7a/2000, og den anden, som vedrører artikel 5 i lov nr. 290/99, artikel 15, stk. 16, i lov nr. 67/88 og lov nr. 252/91, fik nummeret c/7b/2000.

Голландский

aangezien de steunmaatregelen in het kader van artikel 4 van wet nr. 290/99 enerzijds en die in het kader van artikel 5 van diezelfde wet, en artikel 15, lid 16, van wet nr. 67/88 en wet nr. 252/91 onderling verschilden en los van elkaar stonden, heeft de commissie op 12 maart 2002 besloten het dossier op te splitsen. deel 1 (c/7a/2000) heeft betrekking op artikel 4 van wet nr. 290/99 en deel 2 (c/7b/2000) op artikel 5 van wet nr. 290/99, artikel 15, lid 16, van wet nr. 67/88 en wet nr. 252/91.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,498,065 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK