Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i am not a lawyer (jeg er ikke jurist)
i am not a lawyer (ik ben geen advocaat)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
4 + b at a samlet individuelt
+ + geaggregeerd individueel
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
den af- es et gensidighedsprincip er at a
de preferentiesdie de eu sinds een kwarteeuw toekent aan acs- landen, zullen echter verdwijnen en vervangen worden door wederzijdse
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i skotland må man kun sige at 'a' er anklaget for 'b'.
elke inbreuk op de menselijke waardig heid is er één teveel.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det europæiske råd har således til opgave at: a)
de europese raad werd derhalve belast met de taak:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
beføjelsen til at a[øre vidner blev bragt i anvendelse én gang.
de bevoegdheid tot het horen van getuigen werd in één geval ingeroepen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i denne forbindelse uger disse foransultninger sigte pi hunigst muligt at a) andre finansielle og faglige midler fra fællesskabet
doel van deze maatregelen is, zo spoedig mogelijk een oplossing te vinden voor de problemen die het gevolg zijn van het over a) andere financiële en technische middelen van de ge meenschap;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
endvidere fremgik det, at a. ikke havde oplyst kommissionen om sin adresseændring.
bovendien bleek mevrouw a. haar adreswijziging niet te hebben doorgegeven aan de commissie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
delegationer, der har samme opfattelse i en sag, opfordres til at a ale at lade en fælles talsmand forelægge deres holdning til et specifikt punkt.
delegaties die op dezelfde lijn zitten worden aangespoord om overleg te plegen zodat een gemeenschappelijk standpunt over een specifiek punt door één spreker kan worden vertolkt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
d) øget konkurrence mellem i at a-agenterne, fordi de får mulighed for at anvende deres provisioner til at yde rabatter.
d) de mededinging tussen de iata-agenten zal toenemen, aangezien het hun is toegestaan hun provisie aan te wenden om kortingen toe te kennen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
denne undersøgelse, der omfatter det tekniske personale i levnedsmiddelog drikkevareindustrien, har til formål at a) definere dets aktuelle status og placering i produktionsprocessen,
in de studie wijs en de manier waarop op die be hoefte ingespeeld kan worden, een hoog produktieniveau kan worden gehaald en het technisch personeel verder kan worden geschoold.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
anmeldelsesprocedure(*fakultativ) lige at a) førstnævnte kræver yderligere bemærkninger. bortset fra
de aanmeldingen dienen in beginsel aan het secretariaat-generaal van de commissie te worden toegezonden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det kan desuden ikke udelukkes, at de faldende pristendenser i am-segmentet har indvirket på oem-priserne.
er kan voorts niet worden uitgesloten dat de neerwaartse prijstrends in het am-segment de oem-prijzen beïnvloeden.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
de påståede forsinkelser synes at skyldes, at a. anvendte to forskellige adresser i sin korrespondance med kommissionens repræsentation og med formanden for europakommissionen.
de vermeende vertragingen bleken het gevolg te zijn van het feit dat mevrouw a. in haar correspondentie met de vertegenwoordiging van de commissie en de voorzitter van de europese commissie twee verschil lende adressen had opgegeven.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(særlig opholdstilladelse med angivelsen at/a, som udstedes til det administrative og tekniske personale på en ambassade)
(bijzondere verblijfsvergunning, met de vermelding "at/a", die wordt afgegeven aan het administratief en technisch personeel van een ambassade)
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
1998retningslinjer for de økonomiske politikker: for at sikre høj beskæftigelse og en vellykket Økonomisk og monetær union anbefales det af kommissionen at: a)
richtsnoeren voor het economisch beleid 1998: met het oog op een hoge werkgelegenheid en een succesvolle
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det konkluderes derfor foreløbigt, at importen fra kina har forvoldt eu-erhvervsgrenen skade både i am- og oem-segmentet.
daarom wordt voorlopig aangenomen dat de chinese invoer de bedrijfstak van de unie zowel in het am- als in het oem-segment schade heeft berokkend.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
det kan desuden ikke udelukkes, at det stigende pristryk på og importens indtrængen i am-segmentet i hvert fald vil få en indirekte virkning for situationen i oem-segmentet.
voorts kan niet worden uitgesloten dat de groeiende prijsdruk op en penetratie van het am-segment de situatie van het oem-segment minstens indirect zal beïnvloeden.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
den kompetente myndighed på slagtestedet kontrollerer, at: a) fødevarekædeoplysningerne konsekvent og effektivt udveksles mellem den fødevarevirksomhedsleder, der opdrættede eller holdt dyrene før afsendelsen, og slagteriets leder
de bevoegde autoriteit van de slachtplaats controleert of: a) de informatie over de voedselketen daadwerkelijk stelselmatig vóór de verzending door de exploitant van het levensmiddelenbedrijf die de dieren opgefokt of gehouden heeft, aan de exploitant van het slachthuis wordt verstrekt;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
denne konklusion styrkes af det antal virksomheder eller produktionsanlæg, der ellers ville have lukket (fem i oem-segmentet) eller være gået konkurs (21 i am-segmentet og fire i oem-segmentet) i løbet af den betragtede periode.
deze conclusie wordt trouwens bevestigd door het aantal ondernemingen of productie-eenheden dat tijdens de beoordelingsperiode zou zijn gesloten (5 in het oem-segment) of die het faillissement zouden hebben aangevraagd (21 in het am- en 4 in het oem-segment).
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.