Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
por. i do;. irske toldtarif
no. van het ierse douanetarief
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
fri bevÆgelighed ro oj q in ρ α; i= do
vrij verkeer rc cud
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
you can apply to join the ecb in one or more of the following ways :
you can apply to join the ecb in one or more of the following ways :
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
one or more of the participation criteria referred to in paragraph 1 are not met ;
one or more of the participation criteria referred to in paragraph 1 are not met ;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
på polsk masło z przeznaczeniem do dodania znaczników i do wykorzystania zgodnie z art. 6 ust.
pools masło z przeznaczeniem do dodania znaczników i do wykorzystania zgodnie z art. 6 ust.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
undersøgelsen viste, at priserne for kassolloradioer var højere i frankrig end i do to andre lande.
fr zijn aanwijzingen dat de prijzen voor radiocassettespelers in frankrijk hoger liggen dan in de twee andere landen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
du er gået med i kanalen% 1 (% 2).% 1 is the nick joining and% 2 the hostmask of that nick
u neemt deel aan kanaal %1 (%2).%1 is the nick joining and %2 the hostmask of that nick
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
( b ) one or more of the participation criteria referred to in paragraph 1 are not met ;
( b ) one or more of the participation criteria referred to in paragraph 1 are not met ;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ponadto, komisja określiła swoje kompetencje w zakresie środków pomocy na ratowanie, które nie są wymienione w załączniku i do niniejszej decyzji.
ponadto, komisja określiła swoje kompetencje w zakresie środków pomocy na ratowanie, które nie są wymienione w załączniku i do niniejszej decyzji.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
den anden bemærkning, som jeg ville gøre: hr. pattie, de sagde: we want more effective research.
de heer c. beazley (ed). — (en) mijnheer de voorzitter, een motie van orde.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
from the entry into force of that amendment replacement of fishing gear could be considered eligible if the vessel is subject to a recovery plan and is required to end its participation in the fishery concerned and fish for other species with different fishing gear.
from the entry into force of that amendment replacement of fishing gear could be considered eligible if the vessel is subject to a recovery plan and is required to end its participation in the fishery concerned and fish for other species with different fishing gear.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
bunden bistandsfinansiering("') defineres som lån, gavebistand eller associeret finansiering med subventionsniveau på over nul procent, som er bundet til indkøb af varer og tjenesteydelser i do norlandet.
gebonden hulpfinanciering ('") wordt gedefinieerd als leningen of schenkingen of gecombineerde financiering met een concessionaliteitsniveau van meer dan 0% die in feite zijn gebonden aan de aankoop van goederen en diensten in het donorland.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
however, article 15 of that regulation stipulates that the powers of the commission to recover aid is subject to a limitation period of ten years, that the limitation period begins on the day on which the aid is awarded to the beneficiary and that that limitation period is interrupted by any action taken by the commission.
however, article 15 of that regulation stipulates that the powers of the commission to recover aid is subject to a limitation period of ten years, that the limitation period begins on the day on which the aid is awarded to the beneficiary and that that limitation period is interrupted by any action taken by the commission.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
for the purposes of this paragraph , each as that has been designated under directive 98/26 / ec shall be treated separately , even if two or more of them are operated by the same legal entity .
for the purposes of this paragraph , each as that has been designated under directive 98/26 / ec shall be treated separately , even if two or more of them are operated by the same legal entity .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
i bilag ii, løbenr. 167, erstattes »esters of 4-aminobenzoic acid, with the free amino group, with the exception of that given in annex vii, part 2« af »4-aminobenzoic acid and its esters, with the free amino group«.
in bijlage ii wordt post 167 „esters van p-aminobenzoëzuur met niet-gesubstitueerde aminogroep, behalve de in bijlage vii (tweede deel) genoemde” vervangen door „p-aminobenzoëzuur en zijn esters met niet-gesubstitueerde aminogroep”.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.