Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en stor succes blev ham ikke beskåret.
veel succes was hem daarbij niet gegund.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
friheden til selv at vælge sin advokat blev ham nægtet.
de vrijheid om zelf zijn advocaat te kiezen werd hem geweigerd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
konklusionerne på mellemlang sigt blev kun vedtaget af 11 medlemsstater.
met de conclusies voor de middellange termijn konden slechts elf lid-staten instemmen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
fordi risiciene forbundet med udsigterne på mellemlangt til langt sigt blev anset for at være nedadrettede.
gezien vanuit het beleidsrelevante middellangetermijnperspectief bleven die vooruitzichten onderhevig aan opwaartse risico’s.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bare fordi vi ikke er enig med ham, betyder det ikke, at vi mangler mod.
enkel het feit dat wij het niet met hem eens zijn, wil nog niet zeggen dat wij niet moedig zijn.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det blev ham nægtet af den belgiske advokatorganisation, men europadomstolen fastslog i 1974. at der ikke måtte lægges ham hindringer i vejen, fordi al diskriminering pa grundlag af nationalitet er forbudt i ef.
hoe staat het echter met beroepen, in het bijzonder met de vrije beroepen, waarvan de uitoefening een titel, een diploma, een bewijs van beroepsbekwaamheid vereist? twee gevallen kunnen zich voordoen:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
behovet for at sikre de offentlige finansers holdbarhed på lang sigt blev understreget af det europæiske råd i lissabon, stockholm og barcelona.
de noodzaak de houdbaarheid van de openbare financiën op lange termijn te waarborgenwerd beklemtoond op de bijeenkomsten van de europese raad te lissabon, stockholm en barcelona.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det er blevet ham lovet, og det vil også sket, men det hindrer os ikke i at gå frem, som vi altid har gjort det.
dat betekent niet dat de kwesties die we de
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
den politik,der skal føres på mellemlang sigt, blev vedtaget inden for rammerne af den plan, nationalforsamlingen vedtager efter forslag fra regeringen hvert femte år.
het beleid op middellange termijn wordt vastgesteld in het kader van het plan, dat om de vijf jaar op voorstel van de regering door het parlement wordt goedgekeurd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
for perioden efter den dato, på hvilken den i litra a) nævnte midlertidigt ansatte ville være fyldt 65 år: de udtrædelsespenge, som den pågældende i levende live ville have været berettiget til fra denne dato, i samme lønklasse og løntrin, som han havde nået på tidspunktet for dødsfaldet, idet dette beløb forhøjes med de familietillæg, som var blevet ham udbetalt, og nedsættes med skat og andre obligatoriske indeholdelser
voor de periode na de datum waarop de onder a) bedoelde tijdelijke functionaris de 65-jarige leeftijd zou hebben bereikt, het bedrag van de uitkering bij vertrek waarop de betrokkene, wanneer hij in leven was gebleven, vanaf deze datum recht zou hebben gehad in dezelfde rang en salaristrap als die welke hij bij zijn overlijden had bereikt, vermeerderd met de gezinstoelagen die aan de betrokkene zouden zijn uitgekeerd en verminderd met de belasting en de andere verplichte inhoudingen;
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.