Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
demokratiseringen er lagt på is.
Ο εκδημοκρατισμός μπήκε στο ψυγείο.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
demokratiseringen af eu skal fremskyndes.
Ο εκδημοκρατισμός της ΕΕ πρέπει να προχωρήσει.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
et tredje punkt: demokratiseringen.
Τρίτο σημείο: ο εκδημοκρατισμός.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
• lette demokratiseringen og udvide frihederne.
• τη διευκόλυνση του εκδημοκρατισμού και τη διεύρυνση τοιν ελευθεριών.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
marts 2001 af samfundet i demokratiseringen almindelighed
Μάρτιος 2001
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
større åbenhed er afgørende for demokratiseringen af eu.
Η αύξηση της διαφάνειας είναι καθοριστικής σημασίας για τον εκδημοκρατισμό της ΕΕ.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
demokratiseringen af energiforbruget kræver nytænkning og ny teknologi.
— Σχεπκά με τις παραγράφους 13 και 14
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tabel 6 — støtte til fordel for demokratiseringen og menneskerettighederne
Καφές της Διεθνούς
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
europa-parlamentets beslutning om menneskerettighederne og demokratiseringen i madagaskar.
Χρηματοδοτήσεις έργων.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
barcelona-processen kan kun få succes, hvis middelhavspartnerne fortsætter demokratiseringen.
Η διαδικασία της Βαρκελώνης μπορεί να επιτύχει τότε μόνον εφόσον οι μεσογειακές χώρες εταίροι εκδημοκρατιστούν περισσότερο.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество: