Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
subsidiering
ΕΠΙΔΟΤΗΣΕΙΣ
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:
i overensstemmelse hermed bør finansieringen af solcelleindustrien betragtes som en subsidiering.
Κατά συνέπεια, η χρηματοδότηση του κλάδου παραγωγής φωτοβολταϊκών προϊόντων θα πρέπει να θεωρηθεί ως επιδότηση.
i overensstemmelse hermed bør indrømmelsen af disse kreditlinjer til solcelleindustrien betragtes som en subsidiering.
Κατά συνέπεια, η επέκταση των εν λόγω πιστώσεων στον κλάδο παραγωγής φωτοβολταϊκών προϊόντων θα πρέπει να θεωρηθεί ως επιδότηση.
det samme er tilfældet med subsidiering af tjenester omfattet af eneret gennem indtjening fra konkurrenceprægede aktiviteter.
Το ίδιο ισχύει και για την επιδότηση της παροχής προστατευόμενος υπηρεσιών μέσω των εσόδων από δραστηριότητες που υπόκεινται σε ανταγωνισμό.
kommissionen indhentede og efterprøvede alle de oplysninger, som den anså for nødvendige med henblik på konstatering af subsidiering.
Η Επιτροπή αναζήτησε και επαλήθευσε όλες τις πληροφορίες που έκρινε αναγκαίες για τον καθορισμό των επιδοτήσεων.
fællesskabet er ikke ved at overvinde virkningerne af tidligere dumping eller subsidiering, da der ikke tidligere er foretaget sådanne undersøgelser.
Η κοινοτική βιομηχανία δεν ανακάμπτει από τις συνέπειες προηγουμένων πρακτικών ντάμπινγκ ή επιδοτήσεων, εφόσον δεν έχουν πραγματοποιηθεί σχετικές έρευνες κατά το παρελθόν.
i den forbindelse må jeg dog bemærke, at den fortsatte subsidiering af tobaksdyrkning efter min mening er en absurd skævhed i fællesskabets politik.
Εδώ ομολογώ ότι θεωρώ τη συνεχιζόμενη πληρωμή αγροτικών επιδοτήσεων για την παραγωγή καπνού, μια παράλογη εκτροπή της κοινοτικής πολιτικής.
da ansøgeren ikke fremsatte nogen anmodning om fornyet undersøgelse af undersøgelsesresultaterne vedrørende skade, blev den fornyede undersøgelse begrænset til at omfatte spørgsmålet om subsidiering.
Δεδομένου ότι δεν ζήτησε ο αιτών επανεξέταση των πορισμάτων των σχετικών με τη ζημία, η επανεξέταση περιορίσθηκε στην πρακτική επιδοτήσεων.
analysen af unionens interesser blev først foretaget efter, at der var fastlagt en positiv bestemmelse af skadevoldende subsidiering i overensstemmelse med standarderne i grundforordningens artikel 31.
Το συμφέρον της Ένωσης αναλύεται μόνο αφού προσδιοριστεί θετικά η ύπαρξη ζημιογόνου επιδότησης, σύμφωνα με τα πρότυπα του άρθρου 31 του βασικού κανονισμού.
da der ikke foreligger nogen oplysninger om dumping eller subsidiering forud for den situation, der er vurderet i den aktuelle procedure, anses dette spørgsmål for irrelevant.
Επειδή δεν υπάρχουν πληροφορίες για την ύπαρξη ντάμπινγκ ή επιδοτήσεων πριν από την κατάσταση που εξετάζεται στην παρούσα διαδικασία, αυτό το θέμα δεν εξετάστηκε.
mens virkningerne for leverandør- og aftagervirksomhederne er begrænset, vil foranstaltningerne give eu-erhvervsgrenen mulighed for at overvinde virkningerne af den skadevoldende subsidiering.
Ενώ ο αντίκτυπος στον κλάδο παραγωγής του επόμενου και του προηγούμενου σταδίου είναι περιορισμένος, τα μέτρα θα προσφέρουν στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής τη δυνατότητα να ανακάμψει από τη ζημιογόνο επιδότηση.
undersøgelsen af subsidiering og skade omfattede perioden fra 1. juli 2008 til 30. juni 2009 (»undersøgelsesperioden« eller »up«).
Η έρευνα σχετικά με την επιδότηση και τη ζημία κάλυψε το διάστημα από την 1η Ιουλίου 2008 έως την 30ή Ιουνίου 2009 («περίοδος έρευνας» ή «ΠΕ»).