Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mere end for nogen anden sektor gælder det for transport sektoren, at miljøpolitikken ikke kan følge med væksten.
flutningar, orka, iðnaður og landbúnaður eru meginaflvakarnir sem verka á evrópskt umhverfi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mellem 1990og 1998 steg miljøeffektiviteten inden for transport,energiforsyning og landbrug, så emissionen af forsurendeog ozondannende stoffer nu er fuldstændig afkoblet fraden økonomiske vækst.
milli 1990 og 1998 jókst vistvirkni samgöngugeirans,orkugeirans og landbúnaðarins. Árangurinn var fullkominfrátenging sýrandi efna og forstiga ósóns.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hertil hører at følge udviklingen med hensyn til opfyldelse af de miljørelaterede politiske mål for transporten og at søge at demonstrere mulige nye løsninger for adgang og bæredygtig mobilitet.
Þetta mun m.a. fela í sér að fylgjast með árangri við að ná fram umhverfistengdum stefnumiðum á sviði samgangna og leitast við að sýna fram á mögulegar nýjar lausnir hvað varðar aðgengi og sjálfbæran ferðamáta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
2001: i sammendrag umiddelbart inden kommissionens hvidbog om bæredygtig transport og det uformelle rådsmøde for transport- og miljøministre under det belgiske formandsskab. rapporten er knyttet til cardiff-processen om integration af miljøhensyn i sektorpolitikker.
2001: stutt yfirlit ársins hvítbók framkvæmdastjórnarinnar um sjálfbærar samgöngur og hið sameiginlega samgöngu- og umhverfisráð sem starfaði óformlega er belgía var í forsæti fyrir evrópusambandið.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de nye europæiske temacentre (se næste afsnit) videreførte arbejdet med at udvikle en række politisk relevante indikatorer inden for deres respektive områder, og indledte arbejdet med at udvikle indikatorer for rapporteringsmekanismer inden for energi, landbrug og turisme svarende til rapporteringsmekanismen for transport og miljø (term).
nýju evrópsku málefnamiðstöðvarnar (sjá næsta kafla) héldu áfram að vinna að kjarna af vísum sem hafa þýðingu fyrir stefnumótun á hverju sviði á meðan vinna hófst í þróun vísa í skýrslugerð fyrir orkugeirann, landbúnaðageirann og ferðamálageirann, sambærilega þeim sem unnir hafa verið á sviði samgöngu- og umhverfisgeira undir heitinu ‘tilhögun við skýrslugerð í samgöngu- og umhverfismálum’ eða ‘transport and environment reporting mechanism’ (term).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.