Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kvalifikationsniveau eller køn).
capacitación o sexo).
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
på et liberaliseret jernbanemarked skal fælles bestemmelser garantere et højt kvalifikationsniveau.
una liberalización del mercado ferroviario debe ir acompañada de garantías de un elevado nivel de cualificación por medio de disposiciones comunes.
et lavere kvalifikationsniveau i et støtteområde er et regionalt problem, der skal modvirkes gennem regional investeringsstøtte.
un nivel pobre de cualificaciones en una región asistida es un problema local que debe resolverse mediante ayudas regionales a la inversión.
et højt kvalifikationsniveau for personalet giver en arbejdsstyrke, der kan fungere på eget initiativ og behandle sagerne effektivt.
el alto nivel de experiencia que se requerirá del personal implica que este tendrá que ser capaz de tomar la iniciativa y gestionar con eficacia cualquier tipo de expediente.
hjemmemarkedets begrænsede størrelse, det stadigt lave kvalifikationsniveau og manglende tradition for virksomhedsetablering gør disse virksomheder særligt sårbare,
el tamaño reducido del mercado interior, el nivel aún poco elevado de las calificaciones y la ausencia de tradición en cuanto a creación de empresas constituyen factores de gran vulnerabilidad para las empresas de estos territorios;
det erhvervsmæssige kvalifikationsniveau, der kræves i værtsmedlemsstaten, og ansøgerens erhvervsmæssige kvalifikationsniveau i henhold til listen i artikel 11, og
el nivel de cualificación profesional requerido en el estado miembro de acogida y el nivel de cualificación profesional que posee el solicitante de conformidad con la clasificación establecida en el artículo 11, y
"… eller kunne fremlægge bevis for at have opnået det krævede kvalifikationsniveau inden for de foregående fem år."
"[…]o aportar pruebas de que ha alcanzado en los cinco últimos años el nivel de aptitud exigido.".
- behovet for at sikre et tilstrækkelig højt antal ansatte og et tilstrækkelig højt kvalifikationsniveau for det personale, der har ansvaret for indgåelse af forpligtelser og varetagelse af forudgående kontrol
- la necesidad de asegurar la adecuación de los efectivos y de los niveles de cualificación del personal encargado de iniciar compromisos y controles ex ante;
i bedømmelsen af en sådan viden kan der ud over den for foretagendet specifikke viden indgå et højt kvalifikationsniveau med hensyn til en type arbejde eller aktivitet, der kræver specifik teknisk viden, herunder medlemskab af en anerkendt faggruppe
la evaluación de tales conocimientos podrá reflejar, además de conocimientos específicos relativos a la entidad, un elevado nivel de capacitación pertinente al tipo de trabajo o comercio que exija unos conocimientos técnicos específicos, incluida su pertenencia a una profesión acreditada.
vægtningen kan inden for såvel (erhvervsmæssig) grunduddannelse som efter- og videreuddannelse være forskellig med hensyn til kvalifikationsniveau, industrisektor og enkeltbrancher.
el énfasis puede ponerse, de modo diferente, en la educación y formación inicial, así como en la educación y formación continua, en función del nivel de cualificación, del sector de la industria y de los sectores profesionales.
3.1.5 de traditionelle selvregulerende jernbanevirksomheder har hidtil haft det fulde ansvar for såvel personalets uddannelse og kvalifikationsniveau som for driftssikkerheden, hvilket har ført til høje kvalifikationsniveauer og gjort jernbanetransport til en af de sikreste transportformer.
3.1.5 las compañías ferroviarias tradicionales que practican la autorregulación han asumido la responsabilidad de la formación y el nivel de cualificación de su personal, así como de una explotación del tráfico con garantías de seguridad. así se ha conseguido un alto nivel de cualificación y se ha logrado que el tráfico ferroviario sea uno de los medios de transporte más seguros.
3.2.6.2 eØsu støtter kommissionens beslutning om at anvende arbejdsmarkedsparternes krav til faglige kvalifikationer og psykiske og fysiske helbredskrav som grundlag. herved sikres et højt kvalifikationsniveau, hvilket vil gavne trafiksikkerheden.
3.2.6.2 el cese expresa su satisfacción por el hecho de que la comisión se haya orientado por las condiciones técnicas, médicas y psicológicas definidas por los interlocutores sociales, pues lo considera una garantía de un alto nivel de cualificación, en beneficio de la seguridad del tráfico.
(13) for at fremme erhvervsudøveres frie bevægelighed og samtidig sikre et passende kvalifikationsniveau bør de forskellige faglige sammenslutninger og organisationer eller medlemsstater kunne foreslå fælles platforme på eu-plan.
(13) con el fin de favorecer la libre circulación de los profesionales al tiempo que se asegura un nivel adecuado de cualificación, diversas asociaciones y organizaciones profesionales de los estados miembros deben poder proponer plataformas comunes a escala europea.