Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
konsolidering af referenceniveauerne
adición de los niveles de referencia
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
for fælles og programspecifikke outputindikatorer sættes referenceniveauerne til nul.
en lo que respecta a los indicadores comunes y los indicadores de productividad específicos del programa, los valores de referencia se pondrán a cero.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
referenceniveauerne i artikel 11 og 12 tilpasses i overensstemmelse hermed.
se adaptarán en consonancia los niveles de referencia contemplados en el presente artículo y en el artículo 12.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
d) planer for indskrænkning af flåden for at overholde referenceniveauerne, hvis det er relevant
d) en su caso, planes para reducir la flota con vistas a ajustarse a los niveles de referencia;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
referenceniveauerne som fastsat i henhold til nærværende artikel og artikel 12 tilpasses i overensstemmelse hermed.
los niveles de referencia establecidos de conformidad con el presente artículo y con el artículo 12 se adaptarán en consonancia con lo anterior.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
for programspecifikke resultatindikatorer, der vedrører investeringsprioriteter, er referenceniveauerne de seneste tilgængelige data, og der fastsættes mål for 2023.
en cuanto a los indicadores de resultados específicos del programa relacionados con las prioridades de inversión, para los valores de referencia se utilizarán los últimos datos disponibles y se fijarán objetivos para el año 2023.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
medlemsstaterne sørger for, at referenceniveauerne for fiskerikapacitet, udtrykt i bt og kw, som fastsat i henhold til nærværende artikel og artikel 12 ikke overskrides.
los estados miembros se cerciorarán de que no se superen los niveles de referencia de la capacidad pesquera, expresados en tab y kw, que se establezcan de conformidad con el presente artículo y con el artículo 12.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
medlemsstaterne skal sørge for, at referenceniveauerne for fiskerikapacitet, udtrykt i bt og kw, som omhandlet i artikel 12 og i nærværende artikels stk. 4 ikke overskrides.
los estados miembros se cerciorarán de que no se superen los niveles de referencia de la capacidad pesquera, expresados en tab y kw, a que se refieren el artículo 12 y el apartado 4 del presente artículo.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
om dispensation til de nye medlemsstater fra at anvende visse bestemmelser i forordning (ef) nr. 2371/2002 for så vidt angår referenceniveauerne for fiskerflåderne
por el que se autorizan, en el caso de los nuevos estados miembros, excepciones a determinadas disposiciones del reglamento (ce) no 2371/2002 relativas a los niveles de referencia de las flotas pesqueras
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
3) anvendelsen af undtagelserne i nr. 1) og 2) i nærværende artikel ophører, når referenceniveauerne er nået eller senest den 31. december 2006.
3) las excepciones establecidas en los puntos 1 y 2 dejarán de aplicarse tan pronto como se alcancen los niveles de referencia y, en cualquier caso, el 31 de diciembre de 2006 como muy tarde.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: