Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
house 2, the second story.
vale, vale. "house 2, una casa alucinante".
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
det lyder som en monolog fra the second mrs tanqueray.
suena como un discurso de la segunda sra. tanqueray.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
evan fortalte noget interessant om "book the second".
- no. evan dijo algo interesante sobre el libro segundo.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sæson 3 episode 1: "the second coming."
heroes s03e01 "the second coming"
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a soldier takes 100 rounds to the chest per second and doesn't break stride.
un soldado recibe 100 balas al pecho por segundo y no cambia sus pasos.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
short description of the 12 design proposals from the second phase of the competition , da .
short description of the 12 design proposals from the second phase of the competition , da .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
after the second disappearance mounarudoresterne were recovered 39 years later iprøvenværelse the college of medicine in national taiwan university
tras la segunda desaparición los restos de mouna rudo se hallaron 39 años después en la sala de muestras del colegio de medicina de la universidad de taiwán
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
during the second year of the programme , they are also expected to write a project paper which will form the basis of their appraisal .
during the second year of the programme , they are also expected to write a project paper which will form the basis of their appraisal .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
recommendations of the second joint task force of european and other societies on coronary prevention "publiceret i atherosclerosis 140 (1998) 199- 270.
cada comprimido recubierto con película contiene 40 mg de atorvastatina (como atorvastatina cálcica (trihidrato)).
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
- application of the second subparagraph of article 361 (2) of regulation (eec) no 2454/93
- application of the second subparagraph of article 361 (2) of regulation (eec) no 2454/93,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
the first pillar is the defined benefit scheme ( dbs ) and the second pillar is the voluntary contribution scheme ( vcs ) .
the first pillar is the defined benefit scheme ( dbs ) and the second pillar is the voluntary contribution scheme ( vcs ) .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
% 1% the first argument is the value, the second is the unit. for example '17 s' for '17 seconds',.
%1%the first argument is the value, the second is the unit. for example '17 s 'for '17 seconds',.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(20) in relation to the second situation described in the environmental guidelines, concerning aid to firms to undertake investments in absence of community standards, the commission also has doubts that it would apply in this case.
(20) in relation to the second situation described in the environmental guidelines, concerning aid to firms to undertake investments in absence of community standards, the commission also has doubts that it would apply in this case.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
the court of justice of the european union confirmed this in a judgement of 2009, « however, the second paragraph of article 307 ec obliges the member states to take all appropriate steps to eliminate incompatibilities with community law which have been established in agreements concluded prior to their accession.
el tribunal de justicia de la unión europea así lo confirmó en una sentencia de 2009: « sin embargo, el artículo 307 ce, párrafo segundo, obliga a los estados miembros a recurrir a todos los medios apropiados para eliminar las incompatibilidades observadas entre los convenios celebrados con anterioridad a su adhesión y el derecho comunitario.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
www.eunethta.eu; commission implementing decision c(2011) 7195 on the awarding of grants for proposals for 2011 under the second health programme (2008-2013).
www.eunethta.eu; decisión de ejecución de la comisión c(2011) 7195 sobre la concesión de subvenciones para las propuestas de 2011 del segundo programa de salud (2008-2013).
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество: