Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
erstatningsprodukter for blod, atcvet- kode:
gruppo farmacoterapeutico: succedanei del plasma, codice atcvet:
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
findes der i grunden ikke nogen erstatningsprodukter?
la discussione congiunta è chiusa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
lad os nu se på spørgsmålet om erstatningsprodukter for pcb.
tuttavia, debbo confessare di non aver trovato, io che sono un letterato, presso i miei colleghi un solo scienziato disposto a garantire per la formula con i logaritmi e tutto il complesso di ciò che costituisce la regolamentazione.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
at fremme en hurtig udvikling af ufarlige erstatningsprodukter.
incoraggiare la rapida messa a punto di prodotti di sostituzione non pericolosi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
for uden erstatningsprodukter kan vi ikke overholde de indgåede forpligtelser.
a tal proposito, vorrei dire una parola sull'amazzonia, dato che essa è stata oggetto di una risoluzione.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
omkostningerne ved erstatningsprodukter og tilknyttet kontrol bæres af leverandøren.
i costi della sostituzione e dei relativi controlli sono a carico del fornitore.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
2. at der endnu ikke eksisterer erstatningsprodukter for blå asbest;
questo significa però che occorre tener conto del punto di vista non soltanto dell'una o dell'altra parte, ma di tutti i punti di vista.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det kan være på sin plads at udlevere erstatningsprodukter til hårde misbrugere.
si può menzionare qui la somministrazione di prodotti sostitutivi ai forti consumatori di droghe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
den vil dog i nogle tilfælde blive begrænset af prisen på erstatningsprodukter.
l'aspetto che vogliamo chiarire è il seguente: perché certi paesi trovano un vantaggio nella specializzazione e perché altri si orientano verso una specializzazione disuguale, vale a dire verso produzioni che i primi abbandonano perché meno redditizie e prive di sbocchi futuri?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det skal endvidere tilføjes, at vi endnu langtfra har løst problemet erstatningsprodukter.
l'articolo 3 si occupa dei rischi collegati al tra sporto di rifiuti pericolosi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det er derfor noedvendigt at begraense markedsfoering og anvendelse af disse erstatningsprodukter;
considerando che è pertanto necessario imporre restrizioni all'immissione sul mercato e all'uso di detti sostituti;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
efterfyldning af væske i eksisterende udstyr er tilladt, hvor der ikke findes erstatningsprodukter.
gli stati membri possono ritirare gli apparecchi esistenti e le loro etichettature.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
derfor er vi nødt til i første omgang at stræbe efter bedre erstatningsprodukter. dukter.
ecco perché occorre, in primo luogo, sforzarsi di mettere a punto validi prodotti di sostituzione.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det er vi villige til at drøfte, men der bør også tages hensyn til de importerede erstatningsprodukter.
essi hanno protestato perché non si terrebbe adeguatamente conto degli interessi del consumatore.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
for det tredje er der problemet med at finde nye eksportmarkeder, og for det fjerde konkurrencen fra erstatningsprodukter.
— la risoluzione sull'estensione dei benefici della direttiva 268/75 a tutti i comuni colpiti dai terremoti nell'italia meridionale
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
byen lille har etableret et organ til oplæring af indkøberne i at finde erstatningsprodukter, som begrænser miljøpåvirkningen.
la città di lille ha istituito un ufficio per fornire ai propri acquirenti la formazione necessaria per ricercare prodotti sostitutivi che limitino l’impatto ambientale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ingen af disse produkter er perfekte erstatningsprodukter, og især parabener udgør kun et nichemarked i sektoren for fødevarekonservering.
nessuno dei suddetti prodotti rappresenta il succedaneo ideale: i parabeni, in particolare, occupano soltanto una nicchia di mercato nell’industria dei conservanti alimentari.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
der findes allerede passende erstatningsprodukter eller alternative loesninger, som goer den fortsatte anvendelse af disse tre stoffer unoedvendig;
considerando che già esistono prodotti sostitutivi idonei e soluzioni alternative adeguate che rendono superfluo l'uso ulteriore di queste tre sostanze;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
da der findes en række erstatningsprodukter for hvalprodukter, mener udvalget ikke, at forbudet vil medføre økonomiske eller beskæftigelsesmæssige problemer.
esso reputa altresì' che poiché esistono numerosi succedanei il di vieto non solleverà problemi economici o d'impiego.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de tilstræber, at der fortrinsvis anvendes erstatningsprodukter, og at mulighederne for genanvendelse udtømmes, eller at der tilskyndes til udvikling heraf.
faranno tutti gli sforzi affinché vengano utilizzate preferibilmente sostanze sostitutive e siano sfruttate tutte le possibilità di riciclaggio o ne venga favorito lo sviluppo.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: