Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
med henblik på skadesanalysen blev skadesindikatorerne analyseret på følgende to niveauer:
ai fini dell'analisi del pregiudizio, sono stati esaminati due livelli di indicatori.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
(56) næsten alle skadesindikatorerne udviklede sig negativt i den betragtede periode.
(56) durante il periodo in esame quasi tutti gli indicatori relativi al pregiudizio hanno mostrato un andamento negativo.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
af hensyn til sammenhængen beregnes skadesindikatorerne kun på et af de to niveauer, men ikke på begge.
per coerenza, gli indicatori di pregiudizio sono stabiliti esclusivamente a uno di questi due livelli e non a entrambi.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
oplysningerne nedenfor viser udviklingen i skadesindikatorerne i den betragtede periode for de to resterende samarbejdende ef-producenter.
i dati illustrati sotto mostrano l'andamento degli indicatori di pregiudizio nel corso del periodo in esame per quanto riguarda i due rimanenti produttori comunitari che avevano collaborato all'inchiesta.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
nogle af de interesserede parter har fremført, at der kun burde tages hensyn til selskaberne i stikprøven ved analysen af skadesindikatorerne.
alcune parti interessate hanno sostenuto che nell’analisi degli indicatori di pregiudizio si doveva tener conto unicamente dei dati relativi alle società incluse nel campione.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
desuden tyder tidsmønstret for skadesindikatorerne ikke på, at dette var hovedårsagen til den skade, som ef-erhvervsgrenen har lidt.
l'evoluzione nel tempo degli indicatori di pregiudizio non suggerisce inoltre che sia stata questa la causa principale del pregiudizio subito dall'industria comunitaria.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
kommissionen havde ved undersøgelsens indledning ikke, og kunne ikke have, kendskab til det komplekse sæt af data og tal, der vedrører skadesindikatorerne.
all’inizio dell’inchiesta la commissione non era e non avrebbe potuto essere a conoscenza del complesso insieme di dati e cifre riguardanti gli indicatori del pregiudizio.
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
navnlig skadesindikatorerne vedrørende de samarbejdsvillige eu-producenters finansielle resultater, såsom rentabilitet, likviditet og investeringsafkast, blev påvirket i alvorlig grad.
ne hanno fortemente risentito soprattutto gli indicatori di pregiudizio relativi ai risultati finanziari dei fabbricanti ue che hanno collaborato come redditività, flusso di cassa e utile sul capitale investito.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
navnlig skadesindikatorerne vedrørende eu-erhvervsgrenens finansielle resultater, f.eks. likviditet, investeringsafkast og rentabilitet, blev påvirket i alvorlig grad.
in particolare gli indicatori di pregiudizio relativi ai risultati finanziari dell’industria dell’unione, come il flusso di cassa, gli utili sul capitale investito e la redditività, hanno risentito gravi effetti negativi.
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
(72) nogle interesserede parter anfægtede kommissionens konklusioner vedrørende skade, da nogle af skadesindikatorerne udviste enten en stigende eller en stabil udvikling.
(72) alcune delle parti interessate hanno contestato le conclusioni della commissione relative al pregiudizio, poiché alcuni degli indicatori di pregiudizio mostravano andamenti stabili o positivi.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
skadesindikatorer
indicatori di pregiudizio
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 3
Качество: