Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
virksomhedsbeskatning
imposizione delle imprese
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
direkte virksomhedsbeskatning
politica delle imprese
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en arbejdgruppe om virksomhedsbeskatning
un gruppo di lavoro sulla politica fiscale delle imprese
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
d en adfærdskodeks for virksomhedsbeskatning.
d un codice di condotta nel campo della fiscalità delle imprese.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
virksomhedsbeskatning eu: forbedre "fusionsdirektivet"
il bilancio dà il benvenuto ai nuovi stati membri
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- forelæggelse af en hvidbog om virksomhedsbeskatning
- presentazione di un libro bianco sull'imposizione delle imprese
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
d forelæggelse af en hvidbog om virksomhedsbeskatning
Π presentazione di un «libro bianco» sull'imposizione delle imprese
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
informationsgrundlaget for virksomhedsbeskatning i ef er ret uklar.
l'unione monetaria non costituisce una componente diretta del mercato interno da realizzare per la fine del 1992.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
lov om virksomhedsbeskatning [s 34 i lov 43/1995]
legislazione relativa all'imposta sulle società [art. 34 della legge 43/1995]
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
med henblik herpå er kommissionen ved at forberede en hvidbog om virksomhedsbeskatning.
a tale riguardo sta preparando un libro bianco sulla fiscalità delle imprese.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
konkurrence inden for virksomhedsbeskatning kan føre til for vridninger af det indre marked.
viva preoccupazione desta lo stallo che si registra ormai da mesi nel processo di pace in medio oriente e di tali preoccupazioni si è fatto portavoce anche il consiglio europeo di cardiff.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
med hensyn til virksomhedsbeskatning må rådet koncentrere sin indsats om kom missionens seneste forslag.
in materia di imposizione delle imprese, il consiglio dovrà concentrare i suoi sforzi sulle recenti proposte della commissione; b)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bl.a. nævnte han aftalerne om en adfærdskodeks for virksomhedsbeskatning og om en minimumsbeskatning af opsparing.
la ghezali ha evocato l'uccisione di in tellettuali e di stranieri, gli attentati, i massacri di civili inermi, le operazioni militari e le torture, insomma tutti quegli atti ignominiosi perpetrati, da una parte, in nome della difesa dello stato e, dall'altra, per contestare questo stesso stato.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kommissionens forslag på området for virksomhedsbeskatning er et positivt første skridt mod en bedre koordinering af skattepolitikken.
la relazione secchi incoraggia gli stati membri á lavorare all'eliminazione dei paradisi fiscali che esistono nell'unione.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der er også voksende forståelse for, at det er nødvendigt i det mindste at koordinere virksomhedsbeskatning på et europæisk niveau.
si è registrato un crescente consenso sulla necessità di coordinare, almeno a livello europeo, le imposte societarie.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
med hensyn til virksomhedsbeskatning har man mest satset på at eliminere dobbeltbeskatning, som rammer virksomheder, der har internationale aktiviteter.
in materia di fiscalità delle imprese, è stata data priorità all'eliminazione delle doppie imposizioni che gravano sulle società che svolgono attività internazionali.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
navnlig skal al dobbeltbeskatning afskaffes, og udover at det fælles momssystem skal forenkles, skal der udvikles et harmoniseret grundlag for virksomhedsbeskatning.
in particolare devono ancora essere soppresse tutte le doppie imposizioni, ancora non è stata creata una base armonizzata per l'imposta sulle società e il regime intracomunitario dell'iva rimane tuttora da semplificare.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dette er et andet prioritetsområde, hvor målet vil være færdiggørelse af direktiverne om indirekte skatter og fortsættelse af analysen af virkningen af den direkte virksomhedsbeskatning.
proponiamo una riflessione congiunta dalla quale emerga una chiarificazione delle misure di accompagnamento posteriori e del ruolo da riservare alle varie istituzioni e alle amministrazioni nazionali in tale ambito.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der er også konstateret mangler med hensyn til virksomhedsbeskatning (90 %). de øvrige områder ligger alle over 90 %.
carenze si notano anche nel campo della fiscalità delle imprese (90%).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
komitéen erkender, at fællesskabets indsats inden for virksomhedsbeskatning bør være begrænset i betragtning af, at beskatningen spiller en væsentlig rolle ud fra en suverænitetsbetragtning og i forhold til subsidiaritetsprincippet.
il comitato riconosce che l'azione della comunità in materia di fiscalità delle imprese dovrebbe essere limitata, in considerazione dell'importanza della fiscalità per la sovranità nazionale e del principio di sussidiarietà.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: