Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
erstatning?
- diggle先生的接替者
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
min erstatning.
我的取代人
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
- en erstatning.
- 一个替代人
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
sØger erstatning
(搜寻替代品)
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
det er erstatning.
这些是赔偿 七千欧
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
giv minearbejderenkerne erstatning.
补偿矿工的遗孀们
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
hr. diggles erstatning.
我们有客人啊
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
- en erstatning for hvem?
- 替代谁?
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
han er ikke en erstatning.
他不是什么替身
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
- junior må have erstatning.
搶劫那輛卡車的人 必須賠償小索的損失
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
du siger bare "erstatning".
就说... "赔款"
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de pårørende forlangte erstatning.
遇难者家属寻求赔偿
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
heinrich beckmann, hans erstatning.
安利贝克曼,我来代班
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
- vi får lavet en erstatning.
我们再制作一个
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
hun måtte bruge en erstatning.
她不得不和后备人选继续计划 你认为她会有什么感觉
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
har du endelig fået din erstatning?
- 不是吧 - 邮局的案子结了?
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
- det er næppe nogen erstatning.
这倒没人比得上
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
- det er ingen erstatning, césar.
凯撒,我的听力取代不了我的视力。
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
du krævede erstatning på hans vegne.
你帮他赢得了诉讼
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
ikke erstatning, jeg er den virkelige ting.
不是继父. 我是你真的父亲
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество: