Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
når en præstedatter vanhelliger sig ved at bedrive hor, da vanhelliger hun sin fader; hun skal brændes på bål,
sacerdotis filia si deprehensa fuerit in stupro et violaverit nomen patris sui flammis exuretu
og barbarerne viste os en usædvanlig menneskekærlighed; thi de tændte et bål og toge sig af os alle for den frembrydende regns og kuldens skyld.
accensa enim pyra reficiebant nos omnes propter imbrem qui inminebat et frigu
men hvad siger det guddommelige gensvar til ham?"jeg har levnet mig selv syv tusinde mænd, som ikke have bøjet knæ for bål."
sed quid dicit illi responsum divinum reliqui mihi septem milia virorum qui non curvaverunt genu baa
"sig til israeliterne, at de skal vende om og lejre sig ved pi hakirot mellem migdol og havet; lige over for bål zefon skal i lejre eder ved havet.
loquere filiis israhel reversi castrametentur e regione phiahiroth quae est inter magdolum et mare contra beelsephon in conspectu eius castra ponetis super mar