Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
men hvorledes skal jeg ene kunne bære hele besværet og arbejdet med eder og eders stridigheder?
non valeo solus vestra negotia sustinere et pondus ac iurgi
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
og til at sætte en Ære i at leve stille og varetage hver sit og arbejde med eders hænder, således som vi bød eder,
et operam detis ut quieti sitis et ut vestrum negotium agatis et operemini manibus vestris sicut praecepimus vobi
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
men det skete i disse dage, at han gik ud på et bjerg for at bede; og han tilbragte natten i bøn til gud.
factum est autem in illis diebus exiit in montem orare et erat pernoctans in oratione de
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
hidindtil have i ikke bedt om noget i mit navn; beder, og i skulle få, for at eders glæde må blive fuldkommen.
usque modo non petistis quicquam in nomine meo petite et accipietis ut gaudium vestrum sit plenu
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
dersom nogen ser sin broder begå synd, som ikke er til døden, han bede, og han skal give ham liv, dem nemlig, som ikke synde til døden. der er synd til døden; for den siger jeg ikke, at han skal bede.
qui scit fratrem suum peccare peccatum non ad mortem petet et dabit ei vitam peccantibus non ad mortem est peccatum ad mortem non pro illo dico ut roge
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.