Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
men den, som holder ud indtil enden, han skal frelses.
qui autem permanserit usque in finem hic salvus eri
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
hvad er min kraft, at jeg skal holde ud, min udgang, at jeg skal være tålmodig?
quae est enim fortitudo mea ut sustineam aut quis finis meus ut patienter aga
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
og de skilte sig af med de fremmede guder og dyrkede herren; da kunde han ikke længer holde ud at se israels nød.
quae dicentes omnia de finibus suis alienorum deorum idola proiecerunt et servierunt deo qui doluit super miseriis eoru
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
dersom du handler således og gud vil det så, kan du holde ud, og alt folket der kan gå tilfreds hjem."
si hoc feceris implebis imperium dei et praecepta eius poteris sustentare et omnis hic populus revertetur cum pace ad loca su
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dersom vi holde ud, skulle vi også være konger med ham; dersom vi fornægte, skal også han fornægte os;
si sustinemus et conregnabimus si negabimus et ille negabit no
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
holder ud og lader eder tugte; gud handler med eder som med sønner; thi hvem er den søn, som faderen ikke tugter?
in disciplina perseverate tamquam filiis vobis offert deus quis enim filius quem non corripit pate
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.