Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
find jer nu i, at jeg taler, siden kan i jo håne!
sustinete me ut et ego loquar et post mea si videbitur verba ridet
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
hvor kan i sige: "helte er vi og djærve folk til krig?"
quomodo dicitis fortes sumus et viri robusti ad proeliandu
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
går det godt, når han ransager eder, kan i narre ham, som man narrer et menneske?
aut placebit ei quem celare nihil potest aut decipietur ut homo vestris fraudulentii
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
hvor kan i træde på mit folk og male de arme sønder?" så lyder det fra herren, hærskarers herre.
quare adteritis populum meum et facies pauperum commolitis dicit dominus deus exercituu
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kan i tåle flere hug, siden i stadig falder fra? kun sår er hovedet, sygt hele hjertet;
super quo percutiam vos ultra addentes praevaricationem omne caput languidum et omne cor maeren
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
"op, ryk ud! thi her kan i ikke bo for den urenheds skyld, som volder svar fordærv."
surgite et ite quia non habetis hic requiem propter inmunditiam eius corrumpetur putredine pessim
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hvor kan i sige: "vi er vise, og hos os er herrens lov!" nej, de skriftkloges løgnegriffel virked i løgnens tjeneste.
quomodo dicitis sapientes nos sumus et lex domini nobiscum est vere mendacium operatus est stilus mendax scribaru
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
og da porten skulde lukkes i mørkningen, gik mændene bort. jeg ved ikke, hvor de gik hen! sæt hurtigt efter dem, så kan i indhente dem!"
cumque porta clauderetur in tenebris et illi pariter exierunt nescio quo abierunt persequimini cito et conprehendetis eo
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
men kan i ikke sige mig den, skal i give mig tredive linnedkjortler og tredive sæt klæder!" de svarede: "sig din gåde frem og lad os høre den!"
sin autem non potueritis solvere vos dabitis mihi triginta sindones et eiusdem numeri tunicas qui responderunt ei propone problema ut audiamu
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
derpå sagde saul: "gå rundt iblandt folket og sig til dem: enhver skal bringe sin okse eller sit får hen til mig og slagte det her! så kan i spise; men synd ikke mod herren ved at spise kødet med blodet i!" da bragte hver og en af folket, hvad han havde, og slagtede det der.
et dixit saul dispergimini in vulgus et dicite eis ut adducat ad me unusquisque bovem suum et arietem et occidite super istud et vescimini et non peccabitis domino comedentes cum sanguine adduxit itaque omnis populus unusquisque bovem in manu sua usque ad noctem et occiderunt ib
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.