Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
og medoprejst os og sat os med ham i det himmelske i kristus jesus,
et conresuscitavit et consedere fecit in caelestibus in christo ies
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
gconf-nøglen "%s" er sat til en ugyldig type
clavis gconf "%s" genus mendosum habet.
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
gconf-nøglen "%s" er sat til en ugyldig værdi
clavis gconf "%s" valorem mendosum habet.
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hvem han har sat til arving af alle ting, ved hvem han også har skabt verden;
novissime diebus istis locutus est nobis in filio quem constituit heredem universorum per quem fecit et saecul
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
disse gøre det af kærlighed, vidende, at jeg er sat til at forsvare evangeliet;
quidam ex caritate scientes quoniam in defensionem evangelii positus su
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
benaja, jojadas søn, var sat over kreterne og pleterne, og davids sønner var præster.
banaias autem filius ioiada super cherethi et felethi filii autem david sacerdotes eran
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
vansmægter, udmattes ikke, før han får sat ret på jorden; og fjerne strande bier på hans lov.
non erit tristis neque turbulentus donec ponat in terra iudicium et legem eius insulae expectabun
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
benaja, jojadas søn, var sat over kreterne og pleterne, og davids sønner var de ypperste ved kongens side.
banaias vero filius ioiada super legiones cherethi et felethi porro filii david primi ad manum regi
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
men han sagde til ham: "menneske! hvem har sat mig til dommer eller deler over eder?"
at ille dixit ei homo quis me constituit iudicem aut divisorem super vo
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
elam løftede koggeret, aram satte sig til hest, kir tog skjoldene ud;
et aelam sumpsit faretram currum hominis equitis et parietem nudavit clypeu
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: