Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
så slagtede moses den og sprængte blodet rundt om på alteret;
immolavit eum et fudit sanguinem eius per altaris circuitu
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
og han ofrede sit brændoffer og afgrødeoffer, udgød sit drikoffer og sprængte blodet af sine takofre på alteret.
et libavit libamina et fudit sanguinem pacificorum quae obtulerat super altar
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
og moses tog den ene halvdel af blodet og gød det i offerskålene, men den anden halvdel sprængte han på alteret.
tulit itaque moses dimidiam partem sanguinis et misit in crateras partem autem residuam fudit super altar
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
de slagtede påskedyrene, og præsterne sprængte blodet, som de rakte dem, medens leviterne flåede huden af.
et immolatum est phase asperseruntque sacerdotes manu sua sanguinem et levitae detraxerunt pelles holocaustoru
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
så slagtede han oksen og væderen som takoffer fra folket. og arons sønner rakte ham blodet, og han sprængte det rundt om på alteret.
immolavit et bovem atque arietem hostias pacificas populi obtuleruntque ei filii sui sanguinem quem fudit super altare in circuit
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
derpå lod moses arons sønner træde frem og strøg noget af blodet på deres højre Øreflip og på deres højre tommelfinger og højre tommeltå, men resten af blodet sprængte han rundt om på alteret.
obtulit et filios aaron cumque de sanguine arietis immolati tetigisset extremum auriculae singulorum dextrae et pollices manus ac pedis dextri reliquum fudit super altare per circuitu
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
og de stillede sig på deres plads, som deres pligt var efter den guds mand moses's lov; præsterne sprængte blodet, som de modtog af leviterne.
steteruntque in ordine suo iuxta dispositionem et legem mosi hominis dei sacerdotes vero suscipiebant effundendum sanguinem de manibus levitaru
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
de slagtede så tyrene, og præsterne tog imod blodet og sprængte det på alteret; så slagtede de vædrene og sprængte blodet på alteret; så slagtede de lammene og sprængte blodet på alteret;
mactaverunt igitur tauros et susceperunt sacerdotes sanguinem et fuderunt illud super altare mactaverunt etiam arietes et illorum sanguinem super altare fuderunt immolaverunt agnos et fuderunt super altare sanguine
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
"lad os sprænge deres bånd og kaste rebene af os!"
disrumpamus vincula eorum et proiciamus a nobis iugum ipsoru
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование