Вы искали: styrke mod og ære (Датский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

Latin

Информация

Danish

styrke mod og ære

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Латинский

Информация

Датский

du, o konge, kongernes konge, hvem himmelens gud gav kongedømme, magt, styrke og Ære,

Латинский

tu rex regum es et deus caeli regnum fortitudinem et imperium et gloriam dedit tib

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

og de skulle bringe folkeslagenes herlighed og Ære til den.

Латинский

et adferent gloriam et honorem gentium in illa

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

hos mig er der rigdom og Ære, ældgammelt gods og retfærd.

Латинский

mecum sunt divitiae et gloria opes superbae et iustiti

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

at hver af eder veed at vinde sig sin egen hustru i hellighed og Ære,

Латинский

ut abstineatis vos a fornicatione ut sciat unusquisque vestrum suum vas possidere in sanctificatione et honor

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

en række af dage er i dens højre, i dens venstre rigdom og Ære;

Латинский

longitudo dierum in dextera eius in sinistra illius divitiae et glori

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

du gjorde ham en kort tid ringere end engle; med herlighed og Ære kronede du ham;

Латинский

minuisti eum paulo minus ab angelis gloria et honore coronasti eum et constituisti eum super opera manuum tuaru

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

(således var det, jeg så dig i helligdommen) for at skue din vælde og Ære;

Латинский

protexisti me a conventu malignantium a multitudine operantium iniquitate

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

graven kalder jeg fader, forrådnelsen moder og søster.

Латинский

putredini dixi pater meus es mater mea et soror mea vermibu

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

derfor grundfæstede herren kongedømmet i hans hånd; og hele juda bragte josafat gaver, så han vandt stor rigdom og Ære.

Латинский

confirmavitque dominus regnum in manu eius et dedit omnis iuda munera iosaphat factaeque sunt ei infinitae divitiae et multa glori

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

men hans moder og brødre kom til ham og kunde ikke nå frem til ham for skaren.

Латинский

venerunt autem ad illum mater et fratres eius et non poterant adire ad eum prae turb

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

"velsignet være kongen, som kommer, i herrens navn! fred i himmelen, og Ære i det højeste!"

Латинский

dicentes benedictus qui venit rex in nomine domini pax in caelo et gloria in excelsi

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

da drog israels konge hjem, misfornøjet og ilde til mode, og han kom til samaria.

Латинский

reversus est igitur rex israhel in domum suam audire contemnens et furibundus venit samaria

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

derfor forlader en mand sin fader og moder og holder sig til sin hustru, og de to bliver eet kød.

Латинский

quam ob rem relinquet homo patrem suum et matrem et adherebit uxori suae et erunt duo in carne un

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

alle disse vare endrægtigt vedholdende i bønnen tillige med nogle kvinder og maria, jesu moder, og med hans brødre.

Латинский

hii omnes erant perseverantes unianimiter in oratione cum mulieribus et maria matre iesu et fratribus eiu

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

han tog, ham og har ham hjem til hans moder, og han sad på hendes skød til middag; så døde han.

Латинский

qui cum tulisset et adduxisset eum ad matrem suam posuit eum illa super genua sua usque ad meridiem et mortuus es

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

frels mig fra min broder esaus hånd, thi jeg frygter for, at han skal komme og slå mig, både moder og børn!

Латинский

erue me de manu fratris mei de manu esau quia valde eum timeo ne forte veniens percutiat matrem cum filii

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

"dersom nogen kommer til mig og ikke hader sin fader og moder og hustru og børn og brødre og søstre, ja endog sit eget liv, kan han ikke være min discipel.

Латинский

si quis venit ad me et non odit patrem suum et matrem et uxorem et filios et fratres et sorores adhuc autem et animam suam non potest esse meus discipulu

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,888,305 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK