Вы искали: diflubenzuron (Датский - Латышский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

Latvian

Информация

Danish

diflubenzuron

Latvian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Латышский

Информация

Датский

diflubenzuron cas-nr.

Латышский

diflubenzurons

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Датский

diflubenzuron bør derfor optages til anvendelse i produkttype 18 i bilag i til nævnte direktiv.

Латышский

tāpēc ir lietderīgi diflubenzuronu iekļaut minētās direktīvas i pielikumā izmantošanai 18. veida produktos.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Датский

b2a, (kun emamectin), b2f (kun teflubenzuron og diflubenzuron), b3e (kun mg + lmg)

Латышский

b2a, (tikai emamektīns), b2f (tikai teflubenzurons un diflubenzurons), b3e (tikai mg + lmg)

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Датский

om ændring af europa-parlamentets og rådets direktiv 98/8/ef med henblik på at optage diflubenzuron som et aktivt stof i bilag i hertil

Латышский

ar ko groza eiropas parlamenta un padomes direktīvu 98/8/ek, lai iekļautu tās i pielikumā aktīvo vielu diflubenzuronu

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Датский

med henblik på gennemførelsen af de ensartede principper i bilag vi skal der tages hensyn til konklusionerne i den reviderede vurderingsrapport om diflubenzuron, særlig tillæg i og ii, som færdigbehandlet i den stående komité for fødevarekæden og dyresundhed.

Латышский

lai īstenotu vi pielikuma vienotos principus, ņem vērā pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas pabeigtā pārskatīšanas ziņojuma secinājumus par diflubenzuronu, jo īpaši tā i un ii papildinājumu.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Датский

bestemmelserne i dette direktiv bør anvendes samtidigt i alle medlemsstaterne for at sikre ligebehandling af biocidholdige produkter i produkttype 18, som indeholder det aktive stof diflubenzuron, på eu-markedet og også lette den korrekte funktion af markedet for biocidholdige produkter generelt.

Латышский

Šīs direktīvas noteikumi būtu jāpiemēro vienlaicīgi visās dalībvalstīs, lai nodrošinātu vienādu attieksmi pret savienības tirgū esošajiem 18. produktu veida biocīdajiem produktiem, kuri kā aktīvo vielu satur diflubenzuronu, un kopumā veicinātu biocīdo produktu tirgus sekmīgu darbību.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Датский

(8) for at gøre det muligt at fuldføre videnskabelige undersøgelser bør morantel, halofuginon, diflubenzuron, difloxacin og oxyclozanid medtages i bilag iii til forordning (eØf) nr. 2377/90;

Латышский

(8) tā kā, lai varētu pabeigt zinātniskos pētījumus, morantels, halofuginons, diflubenzurons, difloksacīns un oksiklozanīds jāiekļauj regulas (eek) nr. 2377/90 iii pielikumā;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,030,581,015 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK