Вы искали: køretøjskomponenter (Датский - Латышский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

Latvian

Информация

Danish

køretøjskomponenter

Latvian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Латышский

Информация

Датский

disse oplysninger skal identificere de forskellige køretøjskomponenter og materialer og placeringen af alle farlige stoffer i køretøjet, i det omfang behandlingsvirksomhederne har behov for det for at opfylde bestemmelserne i dette direktiv, specielt med henblik på at nå de mål, der er opstillet i artikel 7.

Латышский

tādā apmērā, kāds vajadzīgs, lai apstrādes punkti spētu ievērot šīs direktīvas noteikumus, informācijā iekļauj ziņas par transportlīdzekļa dažādām detaļām un materiāliem, kā arī par visu bīstamo vielu izvietojumu transportlīdzeklī, jo īpaši, lai pildītu 7. pantā paredzētos mērķus.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

(7) direktiv 70/220/eØf fastsætter grænseværdierne for emissioner af carbonmonoxid og uforbrændte carbonhybrider fra disse køretøjers motorer; disse grænseværdier blev først sænket ved rådets direktiv 74/290/eØf (8) og derpå, i overensstemmelse med kommissionens direktiv 77/102/eØf (9), suppleret med grænseværdier for tilladelige emissioner af nitrogenoxider; grænseværdier for disse tre former for forurening blev senere nedsat ved kommissionens direktiv 78/665/eØf (10) og rådets direktiv 83/351/eØf (11) og 88/76/eØf (12); der blev indført grænseværdier for partikelforureningen fra dieselmotorer ved direktiv 88/436/eØf (13); der blev indført strengere europæiske normer for luftforurenende udstødningsgas fra biler med slagvolumen under 1 400 cm³ ved direktiv 89/458/eØf (14); disse normer er blevet udvidet til at omfatte alle personbiler uanset slagvolumen på grundlag af en forbedret europæisk prøvningsprocedure, der omfatter en kørselscyklus uden for byområder; ved direktiv 91/441/eØf (15) er der indført krav til fordampningsemission og til forureningsbegrænsende køretøjskomponenters holdbarhed samt strengere normer for partikelemission fra biler med dieselmotor; personbiler til befordring af flere end 6 personer inklusive føreren eller med en største masse på over 2 500 kg, lette erhvervskøretøjer og terrængående køretøjer, som er omfattet af direktiv 70/220/eØf, er ved direktiv 93/59/eØf (16) blevet underkastet lige så strenge normer som dem, der gælder for personbiler, idet der dog er taget hensyn til de særlige forhold, der gør sig gældende for disse køretøjer; normerne for personbiler er strammet med vedtagelsen af direktiv 94/12/ef, som også indfører en ny metode til kontrol af produktionens overensstemmelse; det er nødvendigt at tilpasse normerne for lette erhvervskøretøjer til normerne for personbiler, så de bliver mindst lige så strenge som for personbiler;

Латышский

(7) tā kā ar direktīvu 70/220/eek nosaka robežlielumus oglekļa oksīda un nesadedzināta ogļūdeņraža izmešiem no šādiem transportlīdzekļiem; tā kā vispirms šos robežlielumus samazināja ar padomes direktīvu 74/290/eek [8] un saskaņā ar komisijas direktīvu 77/102/eek [9] papildināja ar robežlielumiem slāpekļa oksīdu pieļaujamajiem izmešiem; tā kā robežlielumus šiem trim piesārņotājiem secīgi samazināja ar komisijas direktīvu 78/665/eek [10] un padomes direktīvām 83/351/eek [11] un 88/76/eek [12]; tā kā ar direktīvu 88/436/eek [13] noteica robežlielumus daļiņveida piesārņotāju emisijai no dīzeļdzinējiem; tā kā ar direktīvu 89/458/eek [14] noteica stingrākas eiropas normas gāzveida piesārņotāju emisijai no mehanizētiem transportlīdzekļiem, kuri ir mazāki par 1400 cm³; tā kā šīs normas attiecināja uz visiem pasažieru automobiļiem neatkarīgi no to dzinēju tilpuma, pamatojoties uz uzlabotu eiropas pārbaudes procedūru, kas ietver ārpilsētas braukšanas ciklu; tā kā ar direktīvu 91/441/eek [15] noteica prasības, kas attiecas uz iztvaikošanas emisijām un transportlīdzekļu izmešu samazināšanas detaļu izturīgumu, kā arī stingrākas daļiņveida piesārņotāju normas mehanizētiem transportlīdzekļiem, kas aprīkoti ar dīzeļdzinējiem; tā kā uz vieglajiem automobiļiem, kas paredzēti vairāk nekā sešiem pasažieriem, ieskaitot transportlīdzekļa vadītāju, vai kuru maksimālā masa pārsniedz 2500 kg, vieglajiem kravas automobiļiem un apvidus transportlīdzekļiem, kas ietverti direktīvā 70/220/eek, saskaņā ar direktīvu 93/59/eek [16] attiecas tikpat stingras normas, kā uz vieglajiem automobiļiem, ņemot vērā šo transportlīdzekļu īpatnības; tā kā ar direktīvu 94/12/ek noteica stingrākas normas vieglajiem automobiļiem, kā arī ieviesa jaunu metodi ražojuma atbilstības pārbaudei; tā kā vieglo kravas automobiļu normas jāsaskaņo ar vieglo automobiļu normām, nosakot tās vismaz tikpat stingras kā vieglajiem automobiļiem;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,984,137 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK