Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
grundprincipper
pagrindiniai principai
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
grundprincipper og anvendelighed
pagrindiniai principai ir taikymas
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
det indre markeds grundprincipper
vidaus rinkos principai
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
grundprincipper for bekæmpelsen af forskelsbehandling
kovos su diskriminacija pagrindiniai principai
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de fælles grundprincipper sigter mod at :
bendraisiais pagrindiniais principais siekiama:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ovennævnte grundprincipper understreger, at retshåndhævelsespersonale bør forsynes med selvforsvarsudstyr.
minėtuose pagrindiniuose principuose pabrėžiama, kad teisėsaugos pareigūnai turėtų būti aprūpinti savigynai skirta įranga.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:
de fælles grundprincipper for integration er rettesnor for forummets aktiviteter.
forumo veikloje bus vadovaujamasi bendraisiais pagrindiniais integracijos principais.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kommissionen vil gennemføre overensstemmelse alle sine aktiviteter med to centrale grundprincipper: partnerskab og kommunikation.
visai komisijos veiklai bus taikomi du svarbiausi – partnerystės ir komunikacijos – principai.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
under de omstændigheder er det derfor vigtigt at opstille grundprincipper for tildeling af kapacitet i net med kapacitetsbegrænsninger.
todėl svarbu numatyti pagrindinį perpildytų pajėgumų paskirstymo tokiomis aplinkybėmis principą.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:
udarbejdelsen af særdirektiver til gennemførelse af ordningens grundprincipper samt ændringer af sådanne direktiver udgør tekniske gennemførelsesforanstaltninger;
kadangi atskirų direktyvų, įgyvendinančių pagrindinius principus, ir jų pakeitimų projektų rengimas sudaro technines įgyvendinimo priemones;
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
erfaringen viser, at disse grundprincipper har fungeret godt i denne sektor og bør bevares og endda fremmes yderligere.
patirtis parodė, kad šiame sektoriuje tokie pagrindiniai principai pasiteisino, tad reikėtų jų toliau laikytis ir netgi papildomai skatinti jų taikymą;
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
for hvert af fondens mål skal disse retningslinjer navnlig føre fællesskabets prioriteter ud i livet med henblik på at fremme de fælles grundprincipper.
kiekvieno fondo tikslo atveju pagal šias gaires visų pirma įgyvendinami bendrijos prioritetai, siekiant skatinti bendruosius pagrindinius principus.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
de årlige konferencer slår bro over de mange administrationsniveauer og baner vejen for nye idéer til, hvordan de fælles grundprincipper kan gennemføres i praksis.
Įvairių valdymo lygmenų atstovai turi galimybę susiburti kasmet rengiamose konferencijose ir jose pateikti naujų idėjų, kaip praktikoje įgyvendinti bendruosius pagrindinius principus.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
som påpeget nedenfor er alle beregningsmetoder til at fastsætte godtgørelsen for aktiekapital, der stilles til rådighed, imidlertid baseret på de samme grundprincipper.
tačiau, kaip tuoj bus paaiškinta, visi būdai atlygiui už pateiktą įstatinį kapitalą apskaičiuoti remiasi vienodais principais.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:
med denne tredje udgave er næsten alle relevante områder, som blev indkredset i de fælles grundprincipper, som medlemsstaterne enedes om i 2004, dækket.
Šiame trečiajame leidime aptartos beveik visos aktualios sritys, kurios yra įvardytos bendruosiuose pagrindiniuose principuose, dėl kurių valstybės narės susitarė dar 2004 metais.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de tre årsrapporter om indvandring og integration i europa indeholder hovedsageligt information fra kontaktpunkterne om indvandringspolitikker og -statistikker og om gennemførelsen af de fælles grundprincipper om integration.
trijose metinėse komisijos ataskaitose dėl migracijos ir integracijos europoje pateikta informacijos (daugiausia suteiktos niic) apie imigracijos politiką bei statistiką ir bendrųjų pagrindinių integracijos principų įgyvendi nimą.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hvis vi vil have fair konkurrence i eu’s indre marked,og hvis eu skal havefremgang,skal alle overholde visse grundprincipper,som fastsættes påeuropæisk plan.
siekiant sàÏiningos konkurencijos es bendrojoje rinkoje ir esklestòjimo, visi turi vadovautis pagrindiniais europos lygmeniu sutartaisprincipais.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der boer kun fastsaettes visse grundprincipper, og det boer overlades til hver enkelt faellesskabsinstitution at fastsaette de naermere bestemmelser, som viser sig noedvendige for gennemfoerelsen af disse principper paa internt plan -
kadangi turi būti suformuluoti tik tam tikri esminiai principai, o kiekviena bendrijos institucija pati patvirtina vidaus taisykles, reikalingas tokių principų įgyvendinimui,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
for at bistå kommissionen med udarbejdelsen af forslag til grundprincipper, anvendelighed og væsentlige krav, som skal forelægges europa-parlamentet og rådet, og med vedtagelsen af gennemførelsesbestemmelserne udarbejder agenturet udkast hertil.
siekdama padėti komisijai rengti pasiūlymus dėl pagrindinių principų, taikymo ir esminių reikalavimų, kurie turi būti pateikti europos parlamentui ir tarybai, ir priimant įgyvendinimo taisykles, agentūra rengia jų projektus.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
den fastlægger fem grundprincipper, som bør følges iforbindelse med bistandsforvaltning, hvis e·ekten skal øges: ejerskab, tilpasning, harmonisering, resultatorienteret forvaltning oggensidig ansvarlighed.
joje nustatyti penki pagrindiniai pagalbos valdymo principai (atsakomybė, koordinavimas, suderinimas, rezultatų valdymas ir tarpusavio atskaitingumas), kurių reikėtų laikytis, norint padidinti pagalbos poveikį.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: