Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bedre innovationskapacitet hos smv
mvĮ pajėgumo diegti inovacijas didinimas
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
bedre innovationskapacitet hos smv'er
mvĮ inovacijų pajėgumo didinimas
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
støtte til den europæiske produktivitet, innovationskapacitet og bæredygtig vækst.
europos produktyvumo, inovacijų pajėgumo stiprinimas, tvariojo augimo skatinimas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
finansieringen vil bidrage til at øge især små og mellemstore virksomheders produktivitet og innovationskapacitet.
lėšos bus skirtos įmonių, visų pirma mvĮ, produktyvumui ir inovacijų pajėgumui didinti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
partnerskabets nuværende og potentielle innovationskapacitet samt dets ekspertise inden for videregående uddannelse, forskning og innovation
dabartinius ir potencialius partnerystės inovacinius gebėjimus ir į jos kompetenciją aukštojo mokslo, mokslinių tyrimų ir inovacijos srityse;
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
ved at styrke forskningsformåen, innovationskapacitet og europæisk konkurrenceevne stimulerer programmet europas fulde forskningspotentiale og vidensressourcer.
be to, ši svarbi politinė misija skatina es valstybesnares, įsipareigojusias padidinti dabartinį mokslinių tyrimų finansavimą nuoesamų 2% bvp iki 3% iki 2010 metų.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
partnerskabets nuværende og potentielle innovationskapacitet, herunder iværksætteri, samt dets ekspertise inden for videregående uddannelse, forskning og innovation
dabartinius ir potencialius partnerystės inovacinius gebėjimus, įskaitant verslumą, ir jos kompetenciją aukštojo mokslo, mokslinių tyrimų ir inovacijos srityse;
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
med den ekspanderende viden om levende systemer er bioteknologien rustet til at levere en strøm af nye anvendelser og styrke unionens industrigrundlag og innovationskapacitet.
atsižvelgiant į gausėjančias žinias apie gyvąsias sistemas, naudojant biotechnologijas galima sukurti naujas prietaikas ir sustiprinti sąjungos pramonės pagrindą bei jos inovacinius pajėgumus. didėjančią biotechnologijų svarbą patvirtinančiais pavyzdžiais laikytinos pramoninės prietaikos, įskaitant augalinius vaistus, maisto ir pašaro gamybą ir biochemines medžiagas;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
eit’s mål er at bidrage til bæredygtig økonomisk vækst og fremme konkurrenceevnen i europa gennem styrkelse af medlemsstaternes og fællesskabets innovationskapacitet.
eit tikslas – prisidėti prie tvaraus europos ekonominio augimo ir konkurencingumo stiprinant valstybių narių ir bendrijos inovacinius gebėjimus.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
eit bør primært have til formål at bidrage til udviklingen af fællesskabets og medlemsstaternes innovationskapacitet ved at inddrage aktiviteter inden for videregående uddannelse, forskning og innovation på højeste niveau.
eit, vykdydamas aukščiausius tarptautinius standartus atitinkančią veiklą aukštojo mokslo, mokslinių tyrimų ir inovacijos srityse, turėtų pirmiausia siekti prisidėti prie bendrijos ir valstybių narių inovacinių gebėjimų gerinimo.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
målene er at øge de berørte regioners innovationskapacitet, levere kompetente medarbejdere til små og mellemstore virksomheder samt at udvide disses bevidsthed om forskningsregler på eu-plan.
Šio projekto tikslas – ugdyti projekte dalyvaujančių regionų inovacinius gebėjimus, rengti mvĮ kvalifikuotus darbuotojus, gausinti ir plėsti jų žinias apie tyrimų vykdymo taisykles es lygmeniu.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det specifikke mål er at integrere videntrekantens tre elementer - videregående uddannelse, forskning og innovation - og dermed styrke unionens innovationskapacitet og tage fat om samfundsmæssige udfordringer.
konkretus tikslas yra integruoti aukštojo mokslo, mokslinių tyrimų ir inovacijų žinių trikampį, taip sustiprinant sąjungos inovacijų pajėgumus ir sprendžiant visuomenės uždavinius.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
der ydes støtte til tværnationale aktiviteter, som understøtter gennemførelsen af og supplerer de smv-specifikke foranstaltninger i hele horisont 2020, navnlig for at forbedre smv'ernes innovationskapacitet.
remiama tarpvalstybinė veikla, kurią vykdant padedama įgyvendinti ir papildyti mvĮ skirtas konkrečias visų sričių programos „horizontas 2020“ priemones, visų pirma tas priemones, kurias taikant didinamas mvĮ pajėgumas diegti inovacijas.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
samhørighedspolitikken kan hjælpe alle regioner til at opbygge forsknings- og innovationskapacitet og på den måde bidrage til, at disse regioner spiller virkningsfuldt med i det europæiske forskningsrum og i forsknings- og innovationsarbejdet i fællesskabet generelt.
sanglaudos politika gali padėti visiems regionams stiprinti mokslinių tyrimų ir naujovių gebėjimus, taip prisidėdama prie veiksmingo šių regionų dalyvavimo europos mokslinių tyrimų erdvėje ir apskritai visos bendrijos mokslinių tyrimų ir naujovių veikloje.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:
aktiviteterne kan omfatte informationskampagner, oplysning og formidling, uddannelses- og mobilitetsaktiviteter, netværksaktiviteter og udveksling af bedste praksis, udvikling af innovationsstøttemekanismer og -tjenester af høj kvalitet med stor eu-merværdi for smv'er (f.eks. forvaltning af intellektuelle ejendomsrettigheder og innovation, videnoverførsel, innovativ brug af ikt og e-færdigheder i smv'er) samt bistand til smv'er, så de kan knytte forbindelser til forsknings- og innovationspartnere i hele eu og dermed styre teknologien og udvikle deres innovationskapacitet.
Šią veiklą, be kita ko, gali sudaryti informuotumo didinimas, informavimas ir sklaida, mokymo ir judumo veikla, tinklų kūrimas ir keitimasis geriausios praktikos pavyzdžiais, aukštos kokybės mvĮ skirtų paramos inovacijoms mechanizmų ir paslaugų, turinčių didelę pridėtinę sąjungos vertę, kūrimas (pvz., intelektinės nuosavybės ir inovacijų valdymas, žinių perdavimas, novatoriškas irt panaudojimas ir skaitmeninis mvĮ raštingumas), taip pat pagalba mvĮ užmezgant ryšius su mokslinių tyrimų ir inovacijų partneriais sąjungoje, taip sudarant joms sąlygas įvaldyti technologiją ir vystyti inovacijų pajėgumus.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество: